Exemplos de uso de "requests" em inglês com tradução "просьба"
Traduções:
todos15838
просить5081
просьба3913
запрос3742
запрашивать1748
заявка394
обращаться с просьбой343
требование176
обращение90
затребовать13
истребовать2
outras traduções336
Indicator 18 Inappropriate Requests for Information Disclosure
Показатель 18 Неуместные просьбы в отношении раскрытия информации
Requests for reclassification deferred from previous sessions.
Просьбы о реклассификации, рассмотрение которых было перенесено с предыдущей сессии.
Memorandum by the Secretary-General containing requests for reclassification;
меморандум Генерального секретаря, содержащий просьбы о реклассификации;
For information and requests, contact the United Nations Audio Library.
С вопросами и просьбами следует обращаться в Фонотеку Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library).
New applications for consultative status and new requests for reclassification
Новые заявления о предоставлении консультативного статуса и новые просьбы о реклассификации
Requests for hearings should be addressed to the Fund secretariat.
Просьбы о заслушивании должны направляться в секретариат Фонда.
Appeals and requests to the prison governor have gone unanswered.
Многочисленные ходатайства и просьбы в адрес директора тюрьмы остались без ответа.
Closely monitor and implement change management requests from peacekeeping missions.
строго контролировать и обеспечивать выполнение просьб миротворческих миссий в отношении совершенствования элементов управления.
The Office could also help to coordinate requests for country visits.
Управление могло бы также способствовать координации просьб об организации страновых посещений.
If specifically asked, help States to prepare their requests for assistance
в ответ на конкретные просьбы помогать государствам в подготовке их просьб об оказании помощи
It noted the requests for supplementary posts and reclassifications with concern.
Она с беспокойством отмечает поступление просьб о создании новых должностей и о реклассификации имеющихся.
Managing on-going assignments and addressing requests for audit and advisory services;
управление выполнением текущих заданий и рассмотрение просьб о проведении ревизии и оказании консультативных услуг;
Flexible responses to urgent requests for immediate policy and technical advisory services.
гибкий подход к удовлетворению срочных просьб о безотлагательном предоставлении консультативных услуг по вопросам политики и техническим вопросам.
Wherever he goes, he is besieged with requests for pictures and autographs.
Куда бы он ни пошёл, его осаждают просьбами сфотографироваться и дать автограф.
Requests for promotional items have also arrived recently from Costa Rica and Cuba.
Просьбы предоставить им информационно-пропагандистские материалы недавно направили также Коста-Рика и Куба.
In addition, EVA has responded to ad hoc requests for evaluations from UNIDO management.
Кроме того, ГО проводила оценки в ответ на специальные просьбы руководства ЮНИДО.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie