Exemplos de uso de "resolutions" em inglês
Traduções:
todos17726
резолюция16267
разрешение896
решение333
постановление144
разрешающая способность36
исход7
решительность1
твердость1
outras traduções41
The NCW pursues its mandate through various activities viz., investigating individual complaints of atrocities, denial of rights, sexual harassment of women at the workplace etc., conducting parivarik/mahila lok adalat, (alternate dispute resolutions) legal awareness programmes/camps, reviewing women specific and women related legislations, etc.
НКЖ осуществляет поставленные задачи, работая в различных направлениях: рассматривает жалобы отдельных лиц на притеснения, умаление прав, сексуальные домогательства на рабочем месте и т. п., организует " париварик/махила лок адалат " (альтернативное урегулирование споров), программы и выездные мероприятия по повышению правовой осведомленности; просматривает ориентированные на женскую проблематику и касающиеся интересов женщин законоположения и т. д.
It is also projected to conduct six seminars by international instructors on stress management and alcohol awareness issues, staff development training on planning, managing organizational performance, general staff development and basic negotiations and conflict resolutions.
Также планируется проведение международными инструкторами шести семинаров по вопросам снятия стресса и борьбы со злоупотреблением алкоголем, по повышению квалификации персонала в области планирования и управления служебной деятельностью, по общему повышению квалификации персонала и базовым навыкам проведения переговоров и урегулирования конфликтов.
Click Service management > Setup > Repair > Resolutions.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Приказы.
Here are some common problems and resolutions:
Вот несколько распространенных проблем и способы их устранения.
What does this have to do with keeping resolutions?
Какое отношение это имеет к выполнению обещаний?
For this reason, Xbox One doesn't support interlaced resolutions.
По этой причине Xbox One не поддерживает чересстрочную развертку.
We've listed the most common error messages below, along with suggested resolutions.
Ниже вы найдете наиболее распространенные сообщения об ошибках, а также рекомендации по их устранению.
The time has come for New Year’s resolutions, a moment of reflection.
Пришло время для новогодних пожеланий, момент размышления.
Perhaps the idea that any of these resolutions will actually be made is fanciful.
Идея, что какие-то из этих обещаний будут действительно даны, является, скорее всего, нереальной.
It is time for New Year's resolutions, and this year's are obvious.
Наступила пора новогодних обещаний, и в этом году они очевидны.
Unfortunately, the New Year's resolutions made in Europe and America were the wrong ones.
К сожалению, новогодние обещания, сделанные в Европе и США, оказались ошибочными.
That is why, by the end of January, most people have already abandoned their New Year’s resolutions.
Вот почему в конце января большинство людей уже отказываются от своих новогодних обещаний.
But should any one of the resolutions on my list come to pass, the result would be momentous.
Но если любое из пожеланий в моем списке сбудется, результат будет мгновенным.
How, they asked themselves, can we give people stronger incentives to keep their resolutions and achieve their personal goals?
Как, спрашивали они себя, мы можем дать людям более сильные стимулы выполнять свои обещания и достигать свои личных целей?
This fits well with what psychologists have discovered about how we can improve the odds that we will keep our resolutions.
Это согласуется с мнением психологов о том, как мы можем увеличить шансы сдержать свои обещания.
Richard Wiseman, a professor of psychology at the University of Hertfordshire, has tracked 5,000 people who made New Year's resolutions.
Ричард Уайсмен, профессор психологии в Хартфордшире, проследил за 5000 человек, которые давали обещания на Новый год.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie