Exemplos de uso de "retail deposits" em inglês

<>
Applying this process to large banks and to financial institutions that are not formally banks - and that do not have insured retail deposits - sounds fine on paper. Применение этого процесса к большим банкам и финансовым учреждениям, которые формально не являются банками - и которые не имеют застрахованных частных вкладов - звучит хорошо на бумаге.
In the US context, the Riegle-Neal Interstate Banking Act of 1994, which set a size cap so that no bank can have more than 10% of retail deposits, needs to be amended. В контексте США это означает, что следует внести поправки в закон Ригла-Нила «О банковской деятельности между штатами» 1994 г., который установил ограничение, не позволяющее никакому банку обладать более чем 10% всех частных вкладов.
Retail deposits increased 2.6% in December (-0.7%). Розничные вклады в декабре увеличились на 2,6% (-0,7%).
Corporate deposits expanded 23.6% (+15.6% net of FX revaluation) in December and climbed 62.5% in 2014, while retail deposits increased 2.3% (+0.2% net of FX revaluation) in December and 5.9% in 2014. Корпоративные депозиты за месяц выросли на 23,6% (+15,6% без учета валютной переоценки, +62,5% за 2014 год), розничные депозиты - на 2,3% (+0,2% без учета переоценки и +5,9% с начала года).
It is ultimately funded through retail bank deposits, banks’ wealth-management products, and private equity. Их финансирование осуществляется за счет депозитов банков, обслуживающих мелкую клиентуру, банковских продуктов по управлению состояниями и прямых частных инвестиций.
Surprises included the decline (excluding currency revaluation) of retail loans and deposits for the month despite high seasonality. Из неожиданного отметим снижение без учета валютных переоценок розничных кредитов и депозитов за месяц, несмотря на высокую сезонность.
This is because most banks in ESCWA member countries have reported vigorous growth in assets and earnings that call for financing future expansion and improving domestic retail and Government deposits in the wake of the war in Iraq. Это объясняется значительным ростом активов и прибылей, о чем сообщает большинство банков в странах — членах ЭСКЗА; излишек же ресурсов дает возможность обеспечить финансирование будущего расширения, улучшить положение дел в области внутренней розничной торговли и увеличить государственные депозиты в условиях непрекращающейся войны в Ираке.
Moreover, they must maintain an extensive – and thus expensive – domestic retail network to collect the savings deposits from which they are not profiting. Кроме того, они обязаны поддерживать обширную (и, следовательно, дорогостоящую) внутреннюю розничную сеть для сбора сберегательных вкладов, по которым они не получают прибыли.
Customer payments that are registered in Retail Enterprise POS for customer order deposits and partially completed orders can now be reflected in fiscal receipts. Платежи клиентов, зарегистрированные в Enterprise POS розницы по депозитам заказов и частично заполненным заказам клиента могут теперь быть отражен в фискальных поступлениях.
Deposits with original maturity more than 1 year Депозиты со сроком погашения более 1 года
List price refers to manufacturer's suggested retail price and may be different than actual selling prices in your area. Цена по каталогу относится к рекомендованной розничной цене производителя и может и может отличаться от фактических отпускных цен в вашем регионе.
Deposits with original maturity of less than three months Депозиты с первоначальным сроком погашения до трех месяцев
As such, observers are now hoping that Apple’s entry into this market will force retailers to hurry up and quickly introduce this technology into their retail stores. Поэтому сейчас наблюдатели надеются, что выход Apple на этот рынок все-таки заставит ритейлеров ускориться и активнее внедрять данную технологию в своих торговых точках.
Websites providing services for Bitcoin have been attacked and bitcoins in deposits stolen. Сайты, оказывающие услуги Bitcoin, подвергались нападению, и биткойны были украдены из резервов.
At the same time, several towns from the Denver suburbs to the Western mountains are voting to block new, state-licensed retail marijuana shops from opening in their communities. В то же время в некоторых городах от пригородов Денвера до горных районов Запада голосуют за то, чтобы не допустить появление в их местах новых, лицензированных штатом магазинов по продаже марихуаны.
Lately, this instrument has gained popularity, since the rates are higher than those paid on bank deposits. В последнее время этот инструмент набирает популярность, так как ставки здесь выше, чем по банковским вкладам.
Large retail chains will feel a negative effect from the introduction of quotas, especially those who find it advantageous to collaborate with importers. Негативный эффект от введения квот почувствуют крупные торговые сети, особенно те, которым выгодней сотрудничать с импортерами.
The stakes are high for the fast-growing economy as the discovery of huge offshore gas reserves and coal deposits in the northwest could bring in more than $50bn of investment over the next few next years from companies including Rio Tinto, Vale of Brazil, Eni of Italy and Anadarko of the US. Ставки высоки для быстрорастущей экономики, поскольку открытие огромных шельфовых запасов газа и угольных месторождений на северо-западе может привлечь более $50 млрд в качестве инвестиций в следующие несколько лет от таких компаний, как Rio Tinto, Vale из Бразилии, Eni из Италии и Anadarko из США.
Chinese companies, including the largest developer of commercial real estate in China, Dalian Wanda Group, and the Internet giants, Tencent Holdings (social media, messenger, and others) and Baidu (the largest Chinese search engine), are creating a company that will compete in the online retail market with Alibaba. Китайские компании, среди которых крупнейший в Китае девелопер коммерческой недвижимости Dalian Wanda Group и интернет-гиганты Tencent Holdings (соцсети, мессенджер и др.) и Baidu (крупнейший китайский поисковик), создают компанию, которая будет конкурировать на рынке онлайн-торговли с Alibaba.
The highest protection level is ensured through deposits in segregated accounts with top-tier German and other European Banks. Мы гарантируем высочайший уровень защиты благодаря отдельным счетам в элитных банках Германии и других европейских стран.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.