Exemplos de uso de "retire to bed" em inglês

<>
German pensioners could retire to Spain and live like kings, helping Spanish real estate to recover. немецкие пенсионеры могли бы жить на пенсии в Испании как короли, помогая при этом укреплять испанский рынок недвижимости.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
I will retire to my study for a few hours, and do not want to be disturbed under any circumstances. Я удаляюсь на пару часов в кабинет и желаю, чтобы меня никто не беспокоил.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
I wish to retire to my study for a few hours and do not want to be disturbed under any circumstances. Я удаляюсь на пару часов в кабинет и желаю, чтобы меня никто не беспокоил.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
Why don't we retire to my longhouse and smoke the ceremonial peace pipe to celebrate? Почему бы нам не отправиться в мой длинный дом и не раскурить церемониальную трубку мира, чтобы отпраздновать?
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
I shall retire to my chamber and see you all at Compline. Я ухожу в свою комнату, встретимся на вечерней службе.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
And even when the truth has been revealed, you refuse to accept the King's gracious offer to retire to a religious house. И даже сейчас, когда истина установлена, вы отказываетесь принять любезное предложение короля удалиться в монастырь.
He took a look at the newspaper before going to bed. Он заглянул в газету, прежде чем идти спать.
You cover my bill for now, get your dinner wrapped picnic-style and we'll retire to more private environs, where I'll reveal how to make vast amounts of money in the service of God Almighty. Вы оплачиваете мой счет, упаковываете ваш обед на пикник и мы удалимся в более спокойное окружение где я открою вам, как делать огромные деньги на службе Всевышнему.
I am used to going to bed very late. Я привык ложиться поздно.
Does he retire to his bunkhouse in depressed repose? Вернется ли он в свою ночлежку пребывая в отчаянии?
Alice went to bed at ten. Элис пошла спать в десять.
And there would be other compensations; German pensioners could retire to Spain and live like kings, helping Spanish real estate to recover. Были бы и другие компенсации; немецкие пенсионеры могли бы жить на пенсии в Испании как короли, помогая при этом укреплять испанский рынок недвижимости.
Tom usually goes to bed at ten-forty. Том обычно ложится спать в десять-сорок.
It is as if, one by one, the memories you used to harbor decided to retire to the southern hemisphere of the brain to a little fishing village where there are no phones. Словно одно за другим воспоминания, которые ты всегда хранил, вдруг решили отправиться в южное полушарие мозга порыбачить в деревушке, где нет телефонов.
He went to bed early. Он рано пошел спать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.