Exemplos de uso de "retract flaps" em inglês
I discovered that my hydraulic pressure was down to zero, so it would be impossible to lower the landing gear and wing flaps for a normal landing.
Я обнаружил, что гидравлическое давление упало до нуля, и поэтому нельзя будет выпустить шасси и подкрылки для выполнения нормальной посадки.
It will have the power to instruct firms to immediately retract or modify promotions which it finds to be misleading, and to publish such decisions.
У него есть власть указывать фирмам немедленно отозвать или изменить акции, которые орган считает вводящими в заблуждение, а также публиковать подобные решения.
Until one day, it's grown so confident that it flaps its red wings and flies straight upwards into the sky and those lucky enough to catch it in flight think they have caught a glimpse of a firebird.
Но однажды она станет настолько уверенной, что взлетит на своих алых крыльях прямо в небо и те, кому повезёт увидеть её полет подумают, что в этот день они видели жар-птицу.
I'm going to make boots with flaps over the lace-holes and double tongues so no water can enter.
Я собираюсь сделать ботинки с откидными створками по кружевным отверстиям и двойным языком таким образом, чтобы никакая вода не попадала в них.
If you removed a video for alleged copyright infringement, you can retract your claims on the Retractions page.
Вы можете отозвать свое уведомление о нарушении авторских прав на странице Отзыв претензий.
When I hit three, hit your reverse thrusters and maximum braking flaps.
Когда я досчитаю до трёх, ты включай двигатели на максимум.
If you do not have a YouTube account and would like to retract a claim of copyright infringement, please make sure to send us the following information:
Если у вас нет аккаунта YouTube, отправьте нам следующие данные:
Get a retraction: You may be able to offer to delete your video, or you can contact the person who claimed your video and ask them to retract their claim of copyright infringement.
Попросите отозвать претензию. Свяжитесь с пользователем, отправившим жалобу на нарушение авторских прав в вашем видео, и попросите отозвать ее.
A statement of retraction (such as "I hereby retract my claim of copyright infringement")
Заявление об отзыве (например, "Настоящим я отзываю свою жалобу о нарушении авторских прав").
Says he spends half his life cutting tossers out of cat flaps.
Он говорит, что полжизни провел, вытаскивая придурков из почтовых ящиков.
There are also pages where you may retract claims issued through CVP and CMS.
Можно отозвать и жалобы, отправленные через программу проверки контента и систему управления контентом.
All of a sudden, Markov went full throttle, flaps down.
Внезапно Марков дал полный газ, ушел в пике.
Despite several weeks of intense US pressure to soften - or even retract - the proposed law, China's leaders did little more than attempt to reinforce their position that "non-peaceful" (i.e., military) measures would serve strictly as a last resort - which had already been assumed anyway.
Несмотря на несколько недель жесткого давления со стороны США, с целью смягчить или даже отменить предложенный закон, китайские лидеры только лишь подчеркнули свою позицию, что "немирные" (т.е военные) меры мог быть применены только в самом крайнем случае, в чем итак никто не сомневался.
Risks creating flaps if the course of the vein deviates.
Риск порезать вену в лоскуты, если она идёт неровно.
Once a woman had given her initial consent to the marriage "contract," she had no right to retract her consent to sexual relations - ever.
Как только женщина давала свое первоначальное согласие на "контракт" замужества, у нее не оставалось в последующем права отказаться от сексуальных отношений.
And flaps his lips at me and takes off with my clothes.
И шлёпают или по моим губам и снимают с меня одежду.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie