Exemplos de uso de "returning" em inglês

<>
Returning vessel to original rotation. Возвращаю прежний угол вращения.
we will definitely be returning мы обязательно вернемся
Stability seemed to be returning. Казалось, что стабильность возвращается.
Mike, what we're doing is returning the veil. Майк, мы собиралсь только вернуть фату.
Returning items you bought from Microsoft for exchange or refund Возврат приобретенных у Майкрософт товаров для обмена или возврата денежных средств
We are thankfully returning the samples. Мы возвращаем Вам образцы с благодарностью.
we will not be returning мы не вернемся
It's Sydney Pollack returning. Сидни Поллак возвращается.
Shall I assume we're returning to the People's Palace to reclaim your throne? Могу я предположить что мы возвращаемся в Народный Дворец вернуть ваш трон?
The cycle of returning the referral commission is fairly simple: Цикл возврата реферальной комиссии максимально прост:
I'm returning a baby carriage. Я возвращаю детскую коляску.
Peppino, since your returning, I see it is different. После того, как ты вернулся, ты выглядишь очумелым.
These unresolved issues are now returning: Данные нерешенные проблемы сегодня возвращаются:
He nationalized British and U S petroleum holdings returning Iran's oil to its people. Он национализировал Британские и Американские нефтяные залежи, вернув Иранскую нефть народу.
applying procedures for returning or rejecting shipments after they are unloaded, применения процедур по возврату партий или отказу от их приемки после их разгрузки,
Mr Wickers, I'm just returning Stephen. Мистер Викерс, я возвращаю вам Стивена.
Returning to that model is neither likely nor wise. Маловероятно, что эта модель вернется, и это было бы неразумно.
Atmospheric pressure is returning to normal. Атмосферное давление возвращается в норму.
If you recently purchased your controller, try returning it to the retailer for a replacement. Если геймпад приобретен недавно, попробуйте вернуть его продавцу для замены.
All costs incurred by returning of such transfers shall be at the Client's expense. Все расходы, связанные с возвратом подобного перевода, оплачиваются за счет Клиента.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.