Exemplos de uso de "revised" em inglês com tradução "пересматривать"
Cost parameters: revised salary scales
Параметры для определения расходов: пересмотренная шкала окладов
Documentation: Revised draft Standard for Chanterelles
Документация: Пересмотренный проект стандарта на лисички
Approval of revised country programme documents (CPDs)
Утверждение пересмотренных страновых программных документов (СПД)
Revised text of the model legislative provision
Пересмотренный текст типового законодательного положения
Documentation: Revised draft Standard for Fresh Chilli Peppers
Документация: Пересмотренный проект стандарта на свежие перцы стручковые острые
Generate labels for products that have revised prices.
Создание этикеток на продукты с пересмотренными ценами.
A revised template for Good Practices in ESD;
пересмотренной типовой таблицы для описания надлежащей практики в области ОУР;
Every projection of growth has been revised downward.
Любой прогнозируемый рост был пересмотрен в сторону снижения.
Revised budget estimates for the biennium 2000-2001
Пересмотренная бюджетная смета на двухгодичный период 2000-2001 годов
Business objectives and revised budget estimates for 2005
Цели деятельности и пересмотренные бюджетные сметы на 2005 год А.
On 27 July 1990, AART submitted a revised proposal.
27 июля 1990 года " ААРТ " представила пересмотренное предложение.
The revised vendor profile is routed to the reviewer.
Пересмотренный профиль поставщика перенаправляется проверяющему.
Revised 2000 EMEP budget covered by the mandatory contributions
Пересмотренный бюджет ЕМЕП на 2000 год, покрываемый за счет
• Current exposure limits are inadequate and should be revised.
• Существующие пределы облучения не соответствуют безопасным нормам и должны быть пересмотрены.
A new revised SOLAS Chapter V (Safety of navigation);
новая, пересмотренная глава V СОЛАС («Безопасность мореплавания»);
Revised legislative provisions on the form of arbitration agreement
Пересмотренные законодательные положения о форме арбитражного соглашения
Source: Revised Terms of Reference for the Humanitarian Coordinator, 2003.
Источник: Пересмотренный круг ведения координатора по гуманитарным вопросам (2003 год).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie