Exemplos de uso de "ripped jeans" em inglês
Hanging around the place in ripped jeans, whining about girls.
Отрываясь где-то в рваных джинсах, скуля о девушках.
So a "casual" production style was adopted, similar to the design of worn and ripped jeans.
Поэтому был принят "упрощенный" стиль производства, подобно тому, как для джинсов был принят потертый и поношенный дизайн.
If you had ripped jeans and a leather jacket, you'd be like the toughest kid on the Disney Channel.
Тебе бы ещё драные джинсы и кожаную куртку, тогда б ты точно был самым крутым пацаном на канале "Дисней".
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.
Не знаю, подойдёт ли её новая блузка к синим джинсам.
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off.
Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
I tore a hole in my jeans when I fell off my bike.
Я сделал дыру на моих джинсах когда я упал со своего велосипеда.
"The reason we are here is that the Labor State Government ripped $430 million out of its health system," he told ABC TV.
"Причина, по которой мы здесь, состоит в том, что лейбористское правительство штата вырвало $430 млн из системы здравоохранения", - сказал он телекомпании ABC TV.
“First the software founder took the software and left – I was ripped off.
«Первый разработчик программ забрал программное обеспечение и ушел — я был выпотрошен.
As Halvorssen said, “Chechnya has been ripped apart by Russian aggression for centuries.”
Как сказал Халворссен, «Чечня веками разрывается на части из-за русской агрессии».
These jeans feel too tight. May I try on another size?
Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер?
It was after she’d ripped the backing paper off the frame that her mother advised her to verify the painting’s value before throwing it away, especially in light of the plaque with the name “Renoir” on the front.
Однако когда женщина сняла с рамки защитную бумагу и увидела там металлическую пластинку с именем Ренуара, ее мать посоветовала ей не торопиться выбрасывать картину, а отнести ее прежде к оценщику.
Vegetables, seasoning, Chinese jeans, non-Russian conversation and security guards maliciously looking at our photographer.
Овощи, специи, китайские джинсы, нерусская речь и охранники, злобно поглядывающие на нашего фотографа.
The suicide blasts that ripped through Moscow’s subway system Monday morning, killing at least 39 commuters, have proven that fact.
Те мощные взрывы, которые прогремели в понедельник утром в московском метро, унеся жизни как минимум 39 пассажиров, доказали этот факт.
The new Ford Focus uses a lot of recycled content, including worn-out blue jeans in the hood insulation.
В новой машине Ford Focus используется большое количество переработанных материалов, включая изношенные синие джинсы, применяемые в изоляции капота.
If the information is missing because your computer wasn't connected to the Internet when you ripped your CD, it should appear for newly-ripped songs soon after you connect to the Internet.
Если сведений нет из-за отсутствия подключения к Интернету в момент извлечения аудиотреков с компакт-диска, то для вновь извлеченных композиций они появятся после того, как подключение к Интернету будет установлено.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie