Exemplos de uso de "rivet set" em inglês

<>
Since the first edition of this book was completed, the company attained honors that were bound to rivet the attention of the financial community upon it. Уже после подготовки первого издания компания добилась такого, можно сказать, формального подтверждения высокой репутации, что это должно было приковать к ней внимание финансового сообщества.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Must be the rivet in my pants. Заклепкой на штанах.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
He knows every rivet in her. Он знает в этом судне каждую заклепку.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
I can walk through a plan in my mind, examining every beam and every rivet. Я могу проходить по плану в уме, как наяву видя каждую перекладину и заклёпку.
I've finally got the whole set! Наконец-то я получил весь набор!
Brother, he came out of there like a hot rivet. Он вылетел оттуда как горячая заклепка.
You should set a good example to your children. Ты должен показать хороший пример своим детям.
Look, this is a rivet from real armour and this is my own finding. Смотрите, это заклёпка от настоящего шлема, и это моя собственная находка.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
The buttons on your uniform are rivet brass, made by Cintas uniform supply, which stopped using that particular type of metal, due to humanitarian reasons, 18 years ago. На твоей рубашке - медные заклепки, изготовленные фирмой Cintas, которая перестала использовать медь, по гуманитарным причинам, 18 лет назад.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
The Tin Man's rivet. Заклепка Железного Человека.
The old television set went for 10 dollars. Старый телевизор пошёл за десять долларов.
One of those being that the Tin Man had a rivet between his eyes that nobody had seen in 50 years. Например, у Железного Дровосека была заклёпка между глаз, которой 50 лет никто не видел.
Will you show me how to set up a cot? Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать?
By manipulation of the rivet or bending over the pivoting plate a gap between the plates can be achieved (less than 1 cm required for the TIR wire to pass). При манипулировании с заклепкой либо загибе поворотной пластины можно создать зазор между пластинами (величиной менее 1 см, что достаточно для протягивания троса МДП).
I'll set the alarm for seven o'clock. Я поставлю будильник на семь часов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.