Exemplos de uso de "robotic" em inglês
Traduções:
todos103
роботизированный39
автоматический11
автоматизированный4
роботехнический4
outras traduções45
Purchase, installation and cabling of cameras (robotic or manual).
Закупка, монтаж и подключение видеокамер (с автоматическим или ручным приводом).
What I'm going to show you next is the first fully autonomous robotic exploration underground that's ever been done.
То, что я вам покажу сейчас, является первым в истории подземным исследованием, проведённым автоматизированным роботом.
Robotic Air Powered Hand with Elastic Ligaments.
Роботехническая Рука с Воздушным Силовым приводом с Эластичными Связками.
It is not extreme to describe China's reaction to such incidents as almost robotic.
Не будет преувеличением описать сегодняшнюю реакцию Китая на подобные инциденты как автоматическую.
Purchase, installation and cabling (video and audio) of several robotic web cameras (a lower video quality than broadcast television) and ancillary equipment, including video and audio switchers.
Закупка, установка и подключение (монтаж видео- и звуковой кабельной сети) нескольких автоматизированных веб-камер (с более низким качеством изображения по сравнению с телевизионным) и вспомогательного оборудования, в том числе видео- и звукомикшеров.
THE NAVY'S FUTURE robotic air wing is taking shape.
Роботизированное авиационное крыло военно-морских сил начинает обретать свои очертания.
They sent robotic spacecraft to the moon, Venus, Mars, and other planets, and humans to the moon.
Люди отправили автоматический космический корабль на Луну, на Венеру и на Марс, а также на другие планеты.
Now, the most interesting implementation of that for us is when you can begin to have robotic walls, so your space can convert from exercise to a workplace, if you run a virtual company.
Но самое интересное для нас - это внедрение автоматизированных стен. Пространство может из спортзала превратиться в офис, если вы работаете дома.
There are a lot of really neat, very good robotic hands out there in the market.
На рынке есть много действительно изящных, очень хороших роботехнических рук.
And all of these robotic missions are part of a bigger human journey:
Все эти роботизированные миссии часть более глобального путешествия человечества:
In contrast to human space flight, which has lagged behind expectations, the robotic space effort has exceeded them.
В отличие от путешествий человека в космос, отстающих от ожиданий, автоматические космические полёты опередили план.
The year 2001 has proved highly successful for the Canadian Space Agency (CSA), with the first ever Canadian extra-vehicular walk performed by Canadian astronaut Chris Hadfield, who delivered the Canadian robotic arm to the International Space Station (ISS).
2001 год оказался весьма успешным для Канадского космического агентства (ККА), в этом году канадский астронавт Крис Хадфилд совершил первый в истории Канады выход в открытый космос и доставил на международную космическую станцию (МКС) автоматизированный манипулятор канадского производства.
This robot is actually a family of snake robots that we call HyDRAS, Hyper Degrees-of-freedom Robotic Articulated Serpentine.
Этот робот, на самом деле, семья роботов-змей, которую мы называем HyDRAS. Роботехнический Шарнирный Змеевик с Гипер-Степенями свободы.
Reversing the robotic gigantism of banking ought to be the top priority for reform.
Главным приоритетом реформ должно быть изменение роботизированного гигантизма банковской системы.
Robotic spacecraft are currently returning information from the outer regions of the solar system and roving the surface of Mars.
Автоматические спутники в настоящее время отправляют информацию из внешних регионов солнечной системы и бороздят поверхность Марса.
Furthermore, robotic surgery has the potential to progress beyond the scope of unaided human capability.
Кроме того, роботизированная хирургия имеет потенциал для того, чтобы прогрессировать за рамки человеческих возможностей.
At this moment, seven robotic spacecraft are roving or orbiting Mars, taking photos, gathering data, and generally doing the bidding of scientists back on Earth.
В данный момент семь автоматических космических аппаратов бороздят поверхность или движутся по орбите Марса, делая фотографии, собирая данные и выполняя прочие задачи, поставленные учеными на Земле.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie