Exemplos de uso de "rub hands together" em inglês

<>
Why are you rubbing your hands together? Почему ты потираешь руки?
Put your hands together for the one and only. Аплодисменты единственной и неповторимой.
They say you sit all day rubbing your hands together while he brings us meat. Они говорят, что ты сидишь весь день и трешь руками, пока он приносит нам мясо.
Whenever the crown needs money, he rubs his hands together and, poof, mountains of gold. Едва лишь короне нужны деньги, как стоит ему хлопнуть в ладоши - и вот горы золота.
I think you start by folding your hands together. Нужно сложить руки вместе.
Ladies and gentlemen, please put your hands together right now for the one, the only miss Julie atlas muse. Дамы и господа, похлопайте своими ручками для единственной и неповторимой мисс Джули Атлас Мьюз.
When I pray at school and I'm not bothering anyone else, I just bow my head and put my hands together. Когда я молюсь в школе и я никому вокруг не мешаю, я просто преклоняю голову и складываю руки вместе.
Bachelors, put your hands together for Todd Kramer. Холостяки, поприветствуйте Тода Крамера.
I can do that grossly with both of my hands, or I can do it just with two fingers on each of my hands together. Я могу делать это двумя руками или двумя пальцами.
We want to stop that gene from turning on, fusing those hands together, so we can get a chicken that hatches out with a three-fingered hand, like the archaeopteryx. Мы хотим сделать так, чтоб ген, отвечающий за срастание пальцев, не включался. И тогда мы сможем получить курицу, которая вылупляется из яйца с трехпалыми передними лапами, как у археоптерикса.
He paused and put his hands together and said, "Yes, Greg, but the devil will be in the details," he said. Он сделал паузу и сказал: "Да, Грег, но все дело будет в деталях".
Wherever the poorest have been condemned to feeling useless, economic autonomy must be no less of a priority than creating opportunities where they can meet people from other backgrounds in order to learn from one another and try their hands together at creative activities. Везде, где самые неимущие обречены испытывать чувство своей ненужности, экономической самостоятельности должно уделяться не меньше внимания, чем созданию возможностей для того, чтобы они могли встречаться с людьми из другой среды, и учиться друг у друга и пытаться объединить свои усилия в созидательной деятельности.
I know that you rub your hands together to keep yourself from crying. Я знаю, что ты трешь ладошки, чтобы не заплакать.
The only thing you didn't do is rub your hands together. Ты только что руки не потирал.
Because I rub my hands in glee, desiring to have it all? Потому что мне не терпится заполучить их все?
Now girls, I want you to rub your hands over those virile young chests. А теперь, девочки, я хочу, чтобы вы погладили эти мужественные молодые тела.
Just rub your hands over her body. Просто проведи руками по ее телу.
Edith, this is the ointment that you rub on your hands twice daily. Эдит, эту мазь нужно наносить на руки дважды в день.
Rub it on your hands. Натри это на свои руки.
These are the lonely warriors like my father and many, many others, and a key frontier of development work is to help these lonely warriors join hands so they can together overcome the odds. Они одни в поле воины; таким был мой отец и многие, многие другие. И ключевая задача работы в целях развития - помочь этим одиноким воинам взяться за руки, чтобы вместе преодолеть препятствия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.