Exemplos de uso de "rue st honore" em inglês
China may come to rue the wanton eagerness with which it has embraced industrialization.
Китай, возможно, и раскается по поводу той бесшабашности, с которой он бросился в индустриализацию, как в омут.
Unfortunately, what hasn't changed will give it much to rue.
К сожалению то, что не изменилось, даст ей много поводов для сожаления.
Ah, DCI Halliwell, hello, this is police officer Fidel Best calling from Honore Police Station in Sainte-Marie.
Старший инспектор Холлиуэлл, здравствуйте, это офицер Фидель Бест из полицейского участка Оноре на Сент-Мари.
I don't suppose he left this island to the longest-serving officer of the Honore Police Station, by any chance, did he?
А он там случайно не оставил этот остров старейшему ветерану полиции Оноре, нет?
Every other Friday the "flics" would raid Rue Casanova, just for the record.
Каждую вторую пятницу "копы" совершают облавы на Руи Казанова, просто для галочки.
Jack spent ten years behind bars, and then came to Honore, where he quickly established a drug-trafficking operation.
Джек провёл десять лет за решёткой, а затем приехал в Оноре, где быстро наладил операции по транзиту наркотиков.
Mother and baby reported at a convenience store at 19, Rue de Meaux.
Замечена мать с ребёнком возле продуктовой лавки на улице де Мо, 19.
Journalist Carl Honore believes the Western world's emphasis on speed erodes health, productivity and quality of life. But there's a backlash brewing, as everyday people start putting the brakes on their all-too-modern lives.
Жypнaлиcт Carl Honore считает, что озабоченность западной цивилизации скоростью разрушает здоровье, снижает продуктивность и качество повседневной жизни. Но уже назревает обратный процесс: с каждым днем все больше людей начинают замедлять бег своей уж слишком "современной жизни".
Hell, there might not even be a Rue de Rivoli in that town.
Черт, возможно в этом городе и нет никакой Рю де Риволи.
For myself, for Katniss, we know that without Rue and without Thresh, we wouldn't be standing here today.
И от себя и от Китнисс скажу, что без Руты и без Цепа мы не стояли бы здесь сегодня.
To begin with, he took up a suite at the George V to prepare the film, when in the old days, he 'd settle for a drafting office in the studio, or, as on Quai des Orfèvres, my brother 's flat on Rue des Bourdonnais.
Начиная с того, что он занял апартаменты в Георге V, чтобы готовить фильм, а в старые времена, он бы нашел для работы офис в студии, или, как на «Набережной Орфевр», квартиру моего брата на Рю де Бурдоннэ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie