Exemplos de uso de "run after" em inglês

<>
Traduções: todos16 бегать6 бежать5 outras traduções5
Without having to run after cattle through scrub. Чтобы не бегать за скотом, продираясь сквозь кусты.
I don't usually run after guys to say hello, but. Я обычно не бегаю за парнями, чтобы сказать привет, но.
It is hard enough to collect taxes, so how can societies possibly go back to a world where the tax office has to run after the taxpayer? Налоги и так сложно собирать, и разве может общество вернуться во времена когда налогосборщики бегали за налогоплатильщиками?
We're not running after a man. Не хватало еще за ним бегать.
I ran after the sun. Я бежал за солнцем.
No longer running after that man to shine his boots. Не бегаешь за тем пареньком на задних лапках.
We ran after the cat. Мы бежали за котом.
Why do you have to go running after her all the time? Почему ты все время за ней бегаешь?
The dog ran after the rabbit. Собака бежала за зайцем.
A dog was running after a cat. Собака бежала за кошкой.
I ran after the cab, called the police, of course, and then I thought, better keep an eye on you. Я бежал за такси, позвонил в полицию, конечно, и после подумал, что лучше за тобой присмотреть.
If you run after two hares, you will catch neither. За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
As soon as he gets to that point, you can run after him. Как только он доберется туда, ты можешь идти к нему.
What did the kids do that was so bad the langoliers had to run after them? А что дети такого плохого сделали, что лангольеры должны их преследовать?
Any code that you want to run after the SDK is loaded should be placed within this function and after the call to FB.init. Любой код, который вы хотите выполнить после загрузки SDK, необходимо разместить в этой функции и после вызова FB.init.
Unlike foreign bondholders, who could cut and run after the IMF guaranteed that they would be paid, these direct investors suffered major losses when crisis struck-and thus can hardly be said to have benefited from bailouts. Поэтому вряд ли о них можно сказать, что они получили выгоду от помощи, оказываемой странам со стороны МВФ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.