Exemplos de uso de "sales clerk" em inglês

<>
Self-interest is linked to mutual concern every time a sales clerk asks, "Can I help you?" Связь между соблюдением собственных интересов и взаимными интересами проявляется, например, каждый раз, когда продавец произносит фразу: "Могу я вам помочь?"
Girls learning this occupation generally learn three specializations out of the seven offered: vegetable and fruit grower, milking machine operator, animal husbandry and farm complex operator, laboratory assistant for chemical and bacteriological analysis, cook, seamstress, sales clerk. Девушки, обучающиеся по данной профессии, получают, как правило, три профессии из семи предлагаемых: плодоовощевод, оператор машинного доения, оператор животноводческих комплексов и ферм, лаборант химико-бактериологического анализа, повар, швея, продавец.
For example, girls studying for the occupation “farm manager” generally study three of the seven occupations offered: fruit and vegetable gardening, milking machine operator, operator of livestock complexes and farms, laboratory assistant for chemical and bacteriological analysis, cook, seamstress, and sales clerk. Например, девушки, обучающиеся по профессии «Хозяйка усадьбы» получают, как правило, три профессии из семи предлагаемых: плодоовощевод, оператор машинного доения, оператор животноводческих комплексов и ферм, лаборант химико-бактериологического анализа, повар, швея, продавец.
The sales clerk's commercially motivated solicitude does lack true charity and altruism. Стимулированной коммерческими интересами заботливости продавца действительно не хватает истинного альтруизма и заботы о людях.
David's made me Senior Sales Clerk. Дэвид сделал меня старшим сотрудником отдела сбыта.
For example, you might create a new charge override permission for the Sales clerk role to allow sales clerks to override charges on a sales order for up to 5 percent less than the amount on the sales order. Например, можно создать новое разрешение переопределения накладных расходов для роли "Сотрудник отдела продаж", чтобы разрешить сотрудникам отдела продаж переопределять накладные расходы в заказе на продажу на сумму до 5 процентов меньше суммы в заказе на продажу.
Sales clerk (full control) Сотрудник отдела продаж (полный доступ)
Sales clerk (TradeSalesClerk) Сотрудник отдела продаж (TradeSalesClerk)
You can prompt the clerk who enters sales orders to up-sell or cross-sell products. Можно отправить запрос на расширение продаж или перекрестные продажи продуктов сотруднику, который входит заказы на продажу.
Prompt the clerk who enters sales orders to encourage or discourage items during order entry. Отправка запроса сотруднику, который входит заказы на продажу, с указанием того, следует ему рекомендовать или не рекомендовать номенклатуры во время ввода заказа.
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. В то же самое время клерк Нацуэ Аримура сказал Гокидзё о его намерении уйти в отставку после этого месяца.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
He is nothing more than a clerk. Он всего лишь клерк.
As head of the sales team she reports only to the managing director. Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором.
Rights are universal and are held only by individuals, which means that a company CEO enjoys them just as much as his office clerk. Права универсальны, и обладать ими должен любой человек, что означает, что главный менеджер компании имеет такие же права, как и клерк в его офисе.
I am a member of the sales department. Я сотрудник коммерческого отдела.
The daughter of a government clerk, Mayawati studied law and worked as a teacher before being spotted by the BSP's founder, the late Kanshi Ram, and groomed for political leadership. Дочь правительственного чиновника, Майавати изучала право и работала учительницей, прежде чем ныне покойный Канши Рам, основатель партии "Бахуджан Самадж", принял её в партию и стал готовить её к карьере политического лидера.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
Or perhaps it will be less dramatic, dawning in the mind of a clerk gazing out the window of a patent office. Или, возможно, оно будет менее драматичным, брезжа в уголке сознания служащего, уставившегося в окно патентного бюро.
The meeting on sales promotion is dragging on. Собрание на тему повышения продаж продолжается.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.