Beispiele für die Verwendung von "says no" im Englischen
Übersetzungen:
alle62
сказывать нет20
сказать "нет"18
говорить "нет"8
сказать нет2
andere Übersetzungen14
We, NGOs/CBOs, expressing the sentiments of our communities and peoples, launch an strong appeal to all governments and the international community to unite with us and work for peace and say NO to war.
Мы, НПО/ОМС, выражая чувства наших сообществ и народов, обращаемся ко всем правительствам и международному сообществу с решительным призывом объединиться с нами, вести работу на благо мира и сказать " НЕТ " войне.
The Cafe '80s, guy named Griff, just say no!
Кафе "80-е", парень по имени Грифф, на все говори "нет"!
One is tempted to say no. After all, the global economy and the financial system appear to be on the mend; risk-taking in the private sector has been reduced; and huge, though burdensome, regulatory improvements have been undertaken.
Хочется сказать – нет. Глобальная экономика и финансовая система, кажется, выздоравливают; аппетиты к риску в частном секторе снизились; значительно улучшилось качество регулирования, хотя оно и стало более обременительным.
Well, Joe said no to the drugs, but not his rock 'n' roll.
Джо сказал нет наркотикам, но не рок-н-роллу.
Washington's Foolish Foreign Policy: American People Must Say No To More Wars
Безрассудная внешняя политика Вашингтона. Американцы должны сказать нет будущим войнам
The Wayne County Child Welfare Protection Agency said no.
Агентство по защите детей округа Уэйн сказало "нет".
Your mouth is saying no, but I can see your rotten teeth through that smile.
Твой рот говорит "нет", но я вижу твои гнилые зубки в улыбке.
I took a stand and said no, I'm gonna hold on to the bullets, because I have a.
Я вызвался и сказал нет, пули будут при мне, потому что.
Most experts on the subject say no, but then most experts haven't clapped eyes on Alfa Romeo's latest creation.
Большинство экспертов по этому поводу говорит "нет", но большинство экспертов не видело последнее творение Alfa Romeo.
Ukrainians could say no, but they should do so in realization that they would be acting on their own.
Украинцы могут сказать нет, но при этом они должны понимать, что дальше им придется действовать самостоятельно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung