Exemplos de uso de "screen version" em inglês

<>
Clicked on your ad's call-to-action or website URL: If someone sees your video ad and clicks the call-to-action button or website URL, they'll be taken to a full screen version of your website. Клик по призыву к действию или по URL-адресу веб-сайта в рекламе. Если человек видит вашу видеорекламу и нажимает кнопку с призывом к действию или URL-адрес веб-сайта, он переходит к полноэкранной версии вашего веб-сайта.
Screen shot that shows where the Outlook 2007 version number appears in the "About Microsoft Office Outlook" dialog box. Снимок экрана, на котором показано, где выводится номер версии Outlook 2007 в диалоговом окне "О программе Microsoft Office Outlook".
Note: If your screen size is reduced, the Chart button may appear smaller: Smaller version of Chart button Примечание: На маленьком экране кнопка Диаграмма может быть уменьшена: Уменьшенная версия кнопки "Диаграмма"
If the player hasn't logged in, you can call FB.login(...) to show a modal version of the login dialog on top of your game's initial screen. Если игрок не выполнил вход, можно вызвать FB.login(...), чтобы отобразить модальную версию диалога «Вход» поверх начального экрана игры.
See, you don't think I pay attention, but I remember you saying how you'd never seen a horror movie before, so I rented the original film version and I set it up with a projector upstairs on a big 20-foot screen. Видишь, ты не думала, что я внимателен, но я запомнил, как ты говорила, что прежде не смотрела ужастиков, так что я взял напрокат оригинальную версию и установил проектор на большой 20-футовый экран.
If your fans have added updates since your last version, you'll see a "Your fans submitted an update" notice at the top of that language draft's screen. Если поклонники добавили новые версии субтитров, в разделе "Мои черновики" для конкретного языка вы увидите сообщение "Ваши поклонники добавили новые субтитры".
Launching Skype for Business using Version 1707 (Build 8326.xxxx) in Windows 10 results to an error or a blank window and does not show the log-in screen. При запуске Skype для бизнеса версии 1707 (сборка 8326.xxxx) в Windows 10 появляется ошибка или пустое окно и не отображается экрана входа.
Rotate your screen to see other images. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them! Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их!
These trees will screen our new house from public view. Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
I've heard the French version of this song. Я уже слышал французский вариант этой песни.
Click me to hide this screen. Кликни меня, чтобы скрыть этот экран.
This is the penultimate version of the paper. Это предпоследний вариант текста.
Follow the instructions that appear on your screen Следуйте указаниям, появляющимся на экране
Buy the full version Купите полную версию.
You can check the integrity of this document and validate the signature in Adobe at the top of your screen. Данный документ может быть проверен на целостность и подлинность подписи в Adobe в верхней части экрана.
I just proposed a new version. Я просто предложил новую версию.
It was the very first time comics came to life on the screen, not a bit ashamed of their illustrational nature, and without pretending to be a “real” film. Впервые на экране комикс оживал, ничуть не стесняясь своей графической природы, а не притворялся "настоящим" фильмом.
The texts in the manuals are so out of date that they no longer agree with the delivered programme version. Тексты в справочнике так устарели, что не совпадают с поставленной версией программы.
- Despite the fact that Kinect shifted the interaction to the physical level, much still occurs on a flat screen, sometimes in 3D. - Несмотря на то, что Kinect перенес взаимодействие на физический уровень, многое до сих пор происходит на плоском экране, иногда в 3D.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.