Exemplos de uso de "scribble" em inglês

<>
He was scribbling for himself only. Только для себя строчил.
Now just take out your prescription pad and start scribbling. Теперь просто достаньте вашу маленькую книгу рецептов и начинайте калякать.
There were scribbles all along the wall. Вся стена была в каракулях.
You spent the entire performance scribbling notes. Ты все выступление что-то строчил в своем блокноте.
Now, just take out your little prescription pad and start scribbling. Теперь просто достаньте вашу маленькую книгу рецептов и начинайте калякать.
And would you stop scribbling in that notepad? И можешь ты перестать строчить в этом блокноте?
I just told him that his daughter is dead, and he's scribbling on the chalkboard. Я только что сказал, что его дочь мертва, и он строчит на доске.
Left me here to scribble and quibble like a damned civilian. Меня оставили тут марать бумагу и ловчить, словно я какой-нибудь чертов штатский.
OK, now, the scribble of the diagram of the solar system. Теперь о наброске солнечной системы.
It's a mere scribble on the back of an old map. Но это просто мазня на обороте старой карты.
When you live and breathe these children, every scribble is like a fingerprint. Когда вы живёте этими детьми, каждая каракуля как отпечаток пальца.
So, I see this, scribble everything down, draw things, and I go to bed. И вот, когда я вижу те фигуры, то быстро все записываю, зарисовываю, и уже тогда иду спать.
Note: The last three styles listed under Lines (Curve, Freeform Shape, and Scribble) are not connectors. Примечание: Последние три типа в разделе Линия ("Кривая", "Полилиния: фигура" и "Полилиния: рисованная кривая") не являются соединительными линиями.
I can see myself just strolling along the Left Bank with a, you know, baguette under my arm, headed to Café de Flore to scribble away on my book. Я вижу себя просто бредущим по левому берегу с ну, вы знаете, багетом под мышкой, направляясь в Кафе де Флер сочинять свою книгу.
And so while other kids were BBM-ing their parents, I was literally waiting by the mailbox to get a letter from home to see how the weekend had gone, which was a little frustrating when Grandma was in the hospital, but I was just looking for some sort of scribble, some unkempt cursive from my mother. В то время как другие ребята смсились со своими родителями, я буквально торчала около почтового ящика, чтобы получить письмо из дома и узнать, как прошли выходные, что было немного тревожно, когда бабушка была в больнице, а я всего лишь ждала какой-то весточки, простой записки от моей мамы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.