Exemplos de uso de "sculpted hairstyle" em inglês

<>
I like the short hairstyle. Мне нравится короткая стрижка.
We're going to take your new, sculpted hard body onto the red carpet. Мы доставим твое новое, натренированное тело на красную дорожку.
The hairstyle then didn’t resonate the same meaning as it did in the late sixties and seventies, when, in those days, it called forth a number of responses from people the world over. Тогда эта прическа уже не имела такого значения, какое она имела в 1960-е и 1970-е годы, когда она вызывала определенную реакцию у людей по всему миру.
They are made by the wind, which over the centuries similar to the sculpted roses. Это сделал ветер, который на протяжении веков вытачивал из камней эти розы.
Select Change my features to change your avatar's hairstyle, body size, or facial features. Выберите Изменить внешний вид, чтобы изменить прическу, телосложение или черты лица аватара.
I brought this man here not as the finished work of art, but as the raw clay from which it would be sculpted. Я привел этого человека сюда не для того, чтобы показать готовую работу, но осталось совсем немного, чтобы сотворить шедевр.
If you change your hairstyle or facial hair, set up your Kinect ID again. Если вы изменили прическу, отрастили или сбрили бороду или усы, выполните повторную настройку Kinect ID.
The human brain and nervous system, it turns out, are built and sculpted, neuron by neuron, through the interaction of our particular genes and experiences, in what is called use-dependent development. Как оказалось, тело человека и его неравная система строятся и формируются нейрон к нейрону через взаимодействие наших личных генов и переживаний в окружающей личность среде.
Mom is going to make me a particular hairstyle. А мама мне сделает хорошую причёску.
And after I've actually sculpted them, I have to paint them. И после завершения скульптур, их надо покрасить.
Not where you were jealous of her hairstyle or her dress went up in flames or she made a halfway decent shot with an arrow. Не тогда, когда вы позавидовали её причёске не тогда, когда вспыхнуло её платье и не тогда, когда она напоказ стреляла из лука.
Now the original one, I should tell you, is sculpted by a guy named Fred Sexton. А оригинал, должен вам сказать, был создан человеком по имени Фред Секстон .
Much has been written about Donald Trump’s peculiar hairstyle, the kind of puffy, dyed comb-over one would associate with a downmarket nightclub manager rather than a presidential candidate. Многое уже было написано на тему странной стрижки Дональда Трампа – пушистенького, крашеного зачёса, который скорее подходит менеджеру дешёвого ночного клуба, чем кандидату в президенты.
And I can state with authority at this point in time, when I'd finished it, of all of the replicas out there - and there is a few - this is by far the most accurate representation of the original Maltese Falcon than anyone has sculpted. И со всей уверенностью могу заявить, после всего этого, когда я закончил его из всех существующих копий - а их много - это наиболее точное копии оригинального мальтийского сокола, из когда-либо созданных.
It may not work to keep an ignorant and dangerous buffoon – silly hairstyle and all – from becoming President of the US. И они, возможно, не помогут помешать безграмотному и опасному клоуну – с глупой причёской и все остальным – стать президентом США.
But you give me something like this - my friend Mike Murnane sculpted this; it's a maquette for "Star Wars, Episode Two" - this is not my thing - this is something other people do - dragons, soft things. Но если вы покажете мне что-нибудь такое - Это вылепил мой друг Майк Мюрнэйн . Это макет для фильма "Звездные войны. Эпизод два". Я такого не делаю. Я - Это для других людей - драконы, более гибкие фигуры.
The oddest-looking of all contemporary dictators must be North Korea’s Kim Jong-un, whose clean-shaven back and sides are cultivated as a deliberate imitation of his grandfather’s 1930s proletarian hairstyle. Среди всех современных диктаторов самая странная стрижка, вероятно, у северокорейского Ким Чен Ына: гладко выбритые виски и затылок являются умышленной имитацией пролетарской стрижки его дедушки в стиле 1930-х годов.
within two days - I want to show you the program she wrote, and remember her hairstyle. в течение двух дней - я хочу показать вам программу, которую она написала, и запомните её причёску.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.