Exemplos de uso de "secondhand market" em inglês

<>
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
And that turned into what she does now, which is to go into the secondhand clothing markets, and for about three dollars and 25 cents she buys an old ball gown. И это довело до того, чем она сейчас занимается, она обхаживает базары одежды второй руки, и скупает за около три доллара и 25 цента за штуку старые бальные платья.
We have to find a new market for these products. Мы должны найти новый рынок для этих продуктов.
And so, you know, so got one secondhand 747 from Boeing and gave it a go. Вот я и взял подержанный Boeing-747 и попробовал начать с него.
How is it going in the fish market? Как дела на рыбном рынке?
Compare that to the secondhand smoke debate - probably about 20 years behind. Сравните это с дискуссией о вреде пассивного курения примерно 20-летней давности.
The market is next to the pharmacy. Рынок сразу за аптекой.
The only indoor quality work done in this country at that time was sponsored by R.J. Reynolds Tobacco Company, and it was to prove there was no danger from secondhand smoke in the workplace. Единственный в стране на тот момент мониторинг качества воздуха в помещении был проведен на деньги R.J. Reynolds Tobacco Company, только лишь чтобы доказать безвредность пассивного курения на рабочем месте.
For years he is at the market every Tuesday morning with his fish stall. Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
I had bought a copy of this book, "The Universe and Dr. Einstein" - a used paperback from a secondhand bookstore in Seattle. Я купил экземпляр этой книги, "Вселенная и доктор Эйнштейн" - подержанная книга из букинистического магазина в Сиэтле.
She went to the market once a week. Она ходит на рынок раз в неделю.
In contrast, messages focusing on anger (like a PSA showing a healthy body being harmed by secondhand smoke) evoked appraisals of certainty and individual control among viewers, who felt a sense of responsibility to take action and help the victims. Сообщения, в центре которых оказывался гнев (например, социальная реклама, демонстрирующая, какой вред наносит пассивное курение здоровому телу), напротив, вызывали у зрителей ощущение определенности и индивидуального контроля, чувство личной ответственности побуждало их принять меры и помочь пострадавшим.
Two firms compete with each other for market leadership. Две фирмы конкурируют друг с другом за лидерство на рынке.
Did you buy it on the black market? Ты купил это на черном рынке?
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
The couple put their house on the market. Пара выставила свой дом на продажу.
The market is glutted with cheap imports. Рынок пресыщен дешевым импортом.
The job market is not saturated. Рынок труда не насыщен.
The girl buys milk at the market. Девочка покупает молоко на рынке.
The capital market is not what it was a few years ago. Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.