Exemplos de uso de "send back to bed" em inglês
Like an Erector Set that you just send back to a store?
Как конструктор, который ты недавно вернул в магазин?
When you are emigrating and you get off in a country, where there's currently no war, you get send back to that land.
Если эмигрант сходит в стране, в которой нет войны, его высылают именно туда.
She takes that money and finds single mothers in her community to send back to school.
Она использует эти деньги, чтобы помочь матерям-одиночкам из её общины закончить школу.
This tag rides on the tuna, senses the environment around the tuna and actually will come off the fish, detach, float to the surface and send back to Earth-orbiting satellites position data estimated by math on the tag, pressure data and temperature data.
Этот датчик путешествует вместе с тунцом, распознаёт окружающую среду вокруг него и затем сходит с рыбы, отделяется от неё, всплывает к поверхности и отправляет спутникам данные о местоположении, давлении воды и температуре.
Weaker job markets in developed economies will have an adverse effect on the remittances that migrant workers send back to their families in their home countries.
Ухудшение ситуации на рынках труда в промышленно развитых странах будет иметь неблагоприятные последствия для объема переводов средств, которые трудящиеся-мигранты отправляют своим семьям в их странах происхождения.
It is a shame that some people are paying 20 per cent of the amount they want to send back to their relatives, to the people transferring the money.
Позорно, что некоторым людям приходится платить 20 процентов от размера перевода, который они хотят отправить своим родственникам, тем, кто осуществляет перевод денег.
To take just the most tangible example, the funds migrants send back to developing countries, at least $ 167 billion in 2005 alone, now dwarf all forms of international aid combined.
Приведем лишь самый наглядный пример — объем средств, поступающих от мигрантов в развивающиеся страны, который только в одном 2005 году составил не менее 167 млрд. долл.
I was going to call for help, but then she opened her eyes like nothing happened, and I got her back to bed.
Я уже собиралась позвать на помощь, но она открыла глаза как ни в чём не бывало, и я уложила её обратно на койку.
He's just gonna show his face, shake a few hands, hear ten minutes of the briefing, and go back to bed, and Sally disappears forever into that political black hole called the vice presidency.
Он только покажется, пожмет несколько рук, послушает десятиминутный брифинг, и вернется обратно в постель, а Салли сгинет навсегда в черную дыру политики, зовущуюся вице-президентством.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie