Exemplos de uso de "service technician" em inglês
A variety of approaches could be considered including application of responsible use practices, “no venting” and recycling regulations, recovery equipment optimization, service technician training, deposit/rebate programmes, and destruction incentives.
Может быть рассмотрен целый ряд различных подходов, включая применение ответственного подхода к использованию, правила «неудаления газов» и рециркуляции, оптимизацию оборудования, используемого для рекуперации, подготовку специалистов по техническому обслуживанию, системы денежных залогов/скидок и стимулы к уничтожению хладагентов.
Establishment of two training centres for training refrigeration service technicians.
создание двух учебных центров для подготовки техников по обслуживанию холодильного оборудования.
Implementing a train-the-trainers programme and a training programme for refrigeration service technicians through 30 workshops on good practices in refrigeration, up to December 2009;
выполнение программы по обучению инструкторов и учебной программы для подготовки техников по обслуживанию холодильного оборудования путем проведения 30 семинаров-практикумов, посвященных рациональным видам практики в секторе холодильного оборудования, до декабря 2009 года;
Support for employee roles, such as service manager, dispatcher, and service technician or service consultant
Поддержка ролей сотрудников, таких как менеджер по обслуживанию, диспетчер, сервисный специалист или сервисный консультант.
A service technician returns from a service visit, and then modifies and updates the service order lines.
Сервисный специалист возвращается с визита, а затем изменяет и обновляет строки заказа на обслуживание.
A service order represents a visit that a service technician makes to a customer site on a specific date.
Заказ на обслуживание представляет собой посещение сервисным специалистом площадки клиента в определенную дату.
You can create service orders to manage information about scheduled and unscheduled visits by a service technician to a customer site.
Можно создавать заказы на сервисное обслуживание для управления сведениями о запланированных и незапланированных визитах сервисного специалиста на объект клиента.
A worker has job tasks that require many work hours outside the company, for example, a sales consultant, or a service technician.
Работник имеет рабочие задания, требующие много рабочих часов вне компании, например, консультант по продажам или специалиста по обслуживанию.
While monitoring the day's service activity, you notice that John, a service technician, is running behind schedule on assigned service calls.
В ходе мониторинга действия сервиса за день было обнаружено, что сервисный специалист Джон отстает от графика выполнения назначенных ему заявок на обслуживание.
Service order lines represent the hours of work that must be performed by the service technician, and the related items, expenses, and fees.
Строки заказа на обслуживание представляют собой часы, которые будут потрачены на работу сервисными специалистами, а также связанная номенклатура, расходы и сборы.
For the first service order, the dispatcher realizes that the service technician requires an important spare part that is not in the on-hand inventory.
По первому заказу на обслуживание диспетчер понимает, что сервисному специалисту необходима важная запасная деталь, которой в данный момент нет в запасах.
The dispatcher updates the stage of the service order and specifies a reason code that indicates that the service order has been released to the service technician.
Диспетчер обновляет этап заказа на обслуживание и задает код основания, указывающий на то, что заказ на обслуживание выдан сервисному специалисту.
One position (Field Service) for a Communications Technician;
одна должность техника-связиста (категория полевой службы);
Verify a service Web order and assign it to a technician [AX 2012]
Проверка веб-заказа на обслуживание и назначение его техническому специалисту [AX 2012]
1 General Service (Other level) (Communications Support Technician)
1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (помощник по обеспечению связи)
It is proposed that the staffing of the Section be increased by three Building Management Service Assistants (Local level) for one electrician, one heating, ventilating and air conditioning technician and one generator mechanic to meet the increased workload in building maintenance services and to assist with facilities management.
Предлагается ввести в штат Секции трех младших специалистов по эксплуатации зданий (МР): электрика, техника по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха и механика по обслуживанию генераторов, — в связи с увеличением объема работы Службы эксплуатации зданий и для улучшения эксплуатационного обслуживания объектов.
Establishment of one new field service post (Lotus Notes administrator) as well as three local posts (two local area network technicians and one personal computer technician);
Учреждение одной новой должности полевой службы (администратора сети «Лотус ноутс») и трех должностей местного разряда (двух техников по обслуживанию местной вычислительной сети и одного техника по обслуживанию персональных компьютеров);
Assign a preferred technician to a service agreement
Назначение предпочтительного специалиста к соглашению на обслуживание
On the Related tab, use the Worker list to assign a member of the appropriate dispatch team as the preferred technician for the service call.
На вкладке Связанные используйте список Рабочий для назначения члена подходящей группы исполнения в качестве предпочтительного специалиста для заявки на сервисное обслуживание.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie