Exemplos de uso de "settling" em inglês com tradução "устраиваться"
Traduções:
todos623
урегулировать152
урегулирование105
улаживать52
оседать30
поселиться24
обосновываться21
селиться15
устраиваться15
улечься14
рассчитываться14
заселять13
расселять13
расчет8
располагаться6
размещать5
исчерпывать5
устоявшийся4
устояться4
рассчитывать4
поселяться3
утрясать2
улаживаться2
разруливать2
поселение2
поселяющийся1
приспосабливаться1
осаждение1
outras traduções105
Oh, I can't help it if you're house hunting while I'm settling in.
Я не могу помочь, если ты ищешь дом, в то время как я устраиваюсь на новом месте.
Nice to see you two finally settling in, but I'm afraid it's time to take a little field trip.
Приятно видеть, что вы наконец-то устроились но я боюсь, что пришло время совершить небольшую экскурсию.
You might want to settle down, take a breath.
Ты можешь хотеть устроиться, подышать вольным воздухом.
I went back to Newcastle after I got out, but I couldn't settle up there.
Я вернулась в Ньюкасл после того, как вышла, но не смогла там устроиться.
Just when we get settled somewhere, we've got to pack up all our stuff and.
Только мы устроимся в одном месте, как приходится снова вещи паковать и.
There, we met a group of Afghan Uzbeks who helped us to settle in Mazar-i-Sharif.
Там мы встретились с группой афганских узбеков, которые помогли нам устроиться в Мазари-Шарифе.
That night, Lynette settled in to watch her personal pick for feel-good movie of the year.
В ту ночь Линетт устроилась, чтобы посмотреть лучший фильм года для поднятия настроения.
My flight's in three days, which gives me time to get settled in before term starts.
Мой вылет через три дня, у меня как раз будет время, чтобы устроиться там до начала семестра.
I'm glad everything's settled with Ethel, but I trust you can find another cook without too much difficulty.
Я рада, что все устроилось с Этель, но я надеюсь, что вы без проблем сможете найти новую кухарку.
Soon as we get settled, get the divorce over and done with, nice little house, a few kids of our own.
Вскоре, как только мы устроимся, получишь развод и всё закончится, миленький домик, несколько наших детишек.
Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background.
Вот осьминог, движущийся через риф. Находит местечко, где устроиться, скручивается и сливается с фоном.
And women, in particular, are at a disadvantage, because they are paid less than their male counterparts and often must settle for seasonal or temporary jobs.
При этом женщины находятся в особенно невыгодном положении, потому что им платят меньше, чем мужчинам за аналогичную работу, и зачастую им приходится устраиваться на сезонную или временную работу.
He spread some jam on a slice of rye bread, poured himself a cup of coffee, and settled in to check Twitter at his dining room table.
Он намазал джем на ломтик ржаного хлеба, налил себе чашку кофе и, устроившись за столом у себя в столовой, стал проверять, что пишут в Twitter.
I rang work to make sure all the dogs were settled for the night and I mistakenly took my shoes off because my feet were hurting and now I can't get them back on.
Я позвонил на работу убедиться, что все собаки устроены на ночь, Случайно снял туфли, потому что ноги болели, и теперь не могу надеть их обратно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie