Exemplos de uso de "sevilla" em inglês
Mr. Sevilla Somoza (Nicaragua) said that while economic and political ties had led the world along the path of globalization and unity in justice and peace, new conflicts had also arisen.
Г-н Севиллья Сомоса (Никарагуа) говорит, что, хотя экономические и политические связи привели мир на путь глобализации и единства во имя мира и справедливости, возникают и новые конфликты.
The representative of JRC described the Sevilla process, which comprised work on the elaboration and review of the best available techniques (BAT) reference documents (BREFs) in the European Bureau on Integrated Pollution Prevention and Control (IPPC).
Представитель ОИЦ рассказал о деятельности в рамках Севильского процесса, включая ведущуюся Европейским бюро по комплексному предотвращению и контролю загрязнения (КПКЗ) работу по подготовке и пересмотру справочных документов (БРЕФ) по наилучшим имеющимся методам (НИМ).
With the assistance of the Government of Spain, the Panel has learned that the.50 M8 spotting rifles were produced in the Oviedo arms factory in 1979, transported that same year to the “Fábrica de Artillería de Sevilla” and attached to the 106mm M40 A2 recoilless rifles.
При содействии правительства Испании Группа узнала, что пристрелочные устройства.50 М8 были произведены на оружейном заводе Овьедо в 1979 году и поставлены в том же году на предприятие “Fabrica de Artilleria de Sevilla”, где были установлены на 106-мм безоткатных орудиях М40 А2.
Bearing those considerations in mind, the International Red Cross and Red Crescent Movement has undertaken steps — in particular through the Sevilla Agreement — in order to harmonize coordination within the Movement itself, and between the respective mandates of its components, namely, the National Red Cross and Red Crescent Societies, their International Federation and the ICRC.
Помня об этом, Международный комитет Красного Креста и Красного полумесяца, предпринял соответствующие меры, в частности через Севильское соглашение, для согласования координации усилий внутри самого движения и между соответствующими мандатами его компонентов, а именно, между национальными обществами Красного Креста и Красного полумесяца, их Международной федерацией и МККК.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie