Exemplos de uso de "sewn up" em inglês
Three sponges and a set of clamps, sewn up inside like she was a living piñata!
Три ватных тампона и кучка зажимов, зашиты внутри, словно она фаршированная индейка!
People having their face sewn up all over town today.
Сегодня по всему городу у людей зашиваются лица.
The artisan accidentally scratched it when he was sewing up the clothes.
Мастер случайно поцарапал его, когда пришивал одежду.
My spine is fine and you can sew up my head later.
Мой позвоночник в ажуре, а голову зашьешь попозже.
You know, the queen of England used to sew weights to the hems of her dresses to keep them from blowing up in the wind.
Ты знала, что королева Англии пришивала гири к подолу своих платьев, чтоб они не раздувались на ветру.
I mean, I just sewed up a bullet wound I saw you get two years ago.
Я зашила рану от пули, которую ты получил два года назад.
Just to take that further for a second, where they are now, east side, neighborhood's a little rough, house itself hasn't seen a coat of paint since the invention of the Model A, but the heart of the company is sewn up into its walls.
Представьте на секунду, что можно сделать с тем, где они сейчас, район на востоке, слегка депрессивный, дома там, похоже, не красили с 20-х годов, но сердце компании тесно связано с теми стенами.
If you think Kane hasn't sewn up Cook County for him, you don't know the man.
Если вы думаете, что Кейн не обеспечил ему округ Кук, вы не знаете мэра.
If you can see this orange tree, it's actually growing in a car tire, which has been turned inside out and sewn up.
Здесь вы видите апельсиновое дерево, растущее в шине, которую вывернули наизнанку и прошили.
Being familiar with the suit design, he knew that water was constantly flowing through the spacesuit’s cooling system — narrow tubes sewn into his long underwear.
Зная конструкцию своего скафандра, он понимал, что вода постоянно циркулирует в системе охлаждения по тонким трубкам, вшитым в его нательное белье.
But I did find a key sewn into the lining of his pants.
Но я нашла ключ, вшитый в подкладку его штанов.
And sewn with old thread, so this button must have come from a second uniform, Poirot.
И пришиты старыми нитками, так что пуговица наверняка со второй униформы, Пуаро.
Dallas P. D discovered an unidentified male body with the mouth sewn shut.
Полиция Далласа обнаружила тело неизвестного мужчины с зашитым ртом.
According to Freston's notes, it was sewn into the lining of the prostitute's purse.
Согласно записям Фрестона, он был зашит в подкладку сумки проститутки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie