Exemplos de uso de "sexuality" em inglês
I'm slightly worried about her emerging sexuality.
Я немного волнуюсь по поводу ее переходного возраста.
My model, she's making me question my sexuality right now.
Моя модель заставила меня усомниться в моей ориентации.
2005 — Sheepa's Story: A radio series about love, family, sexuality, and choices
2005 год — История Шипы: радиосериал о любви, семье, сексуальных отношениях и предпочтениях
It recommended that India provide comprehensive sexuality education in all public and private schools.
Он рекомендовал Индии включить в программу всех государственных и частных школ комплексный курс полового воспитания101.
Education about sexuality and reproductive health is a serious political issue in many Western countries.
Во многих странах Запада образование в сфере сексуального и репродуктивного здоровья является серьёзной политической проблемой.
Another, “Uche,” was fired from his job as a chef after his sexuality was revealed.
Другой, “Уче,” был уволен с работы в качестве шеф-повара, после чего узнали о его сексуальной принадлежности.
Remember that children's book where you shake and the sexuality of the parents change?
Помнишь мою книжку для детей, которую потрясешь, и пол родителей меняется?
In the part of Ghana where I grew up, education about sexuality was the limiting factor.
В том регионе Ганы, где я выросла, фактором, способствовавшим этой ситуации, было отсутствие сексуального образования.
So I agreed to go on Nigeria’s most-watched television talk show to discuss my sexuality.
Так что я согласился прийти на самое популярное телевизионное ток-шоу Нигерии, чтобы обсудить мою сексуальную принадлежность.
So we need to prove that Franklin found out about Scott's sexuality prior to this termination.
Следовательно, нам надо доказать, что Франклин узнал об ориентации Скотта до его увольнения.
Since rachel picked me out of a crowd, And not just for my looks, style, and raw sexuality.
С тех пор как Рэйчел выделила меня из толпы, и не только за мой стильный вид и сексапильность.
If the Church’s first dilemma concerns the basis and effectiveness of papal authority, the second concerns sexuality.
Если первая дилемма церкви связана с основой и эффективностью папской власти, то вторая связана с половыми отношениями.
Forms of contraception and approaches to sexuality and family planning are discussed in Article 12 of this document.
Формы контрацепции и подходы к вопросам сексуальной жизни и планирования размеров семьи рассмотрены в статье 12 настоящего документа.
As a gay man living in Nigeria, my biggest challenge was choosing between my sexuality and my job.
Являясь геем, живущим в Нигерии, моей самой большой проблемой было выбрать между моей сексуальной принадлежностью и моей работой.
Today in 29 states, more than half of this country, you can legally be fired just for your sexuality.
Сегодня в 29 штатах, в большей части этой страны, вас могут законно уволить только из-за вашего полового самоопределения
In this curriculum, the term sexuality education includes aspects of well-being, health promotion, and a socio-ecological perspective.
Понятие " половое воспитание ", о котором идет речь в данной программе, включает элементы благосостояния, пропаганду здорового образа жизни и социально-экологическую тематику.
The question of rights and health in relation to sexuality and reproduction remained a priority for the European Union.
Вопрос о правах и здоровье в его связи с сексуальным поведением и репродуктивной функцией остается одним из приоритетных для Европейского союза.
Sexuality, sexual health and reproductive health education programmes, and access to the accuracy of scientific information and to newly discovered technologies;
образовательных программ по вопросам сексуальной жизни, сексуального и репродуктивного здоровья и доступа к точной научной информации и новым открытым технологиям;
Historically, children born with both male and female genitalia were called hermaphrodites, named for the handsome Greek god who had dual sexuality.
Исторически детей, рожденных с мужскими и женскими половыми органами, называли гермафродитами - по имени красивого греческого бога, который обладал признаками обоих полов.
Ensure the integration of peace education, democracy, human rights, humanitarian law, sexuality education, health education and environmental protection in the education system;
обеспечить интеграцию преподавания основ мира, демократии, прав человека, гуманитарного права, сексуального просвещения, медицинского просвещения и охраны окружающей среды в системе образования;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie