Exemplos de uso de "sham" em inglês

<>
My deductions were a sham. Моя дедукция меня подвела.
Sham working into strong position. Шэм твердо удерживает свою позицию.
Oh, she's a sham, too. Она тоже обманщица.
Last night was a complete sham. Прошлая ночь была полной подставой.
Sham second, far outside is Secretariat! Шэм второй, чуть поотстав - Секретариат!
Enjoy your sham of a marriage! Наслаждайся показушной свадьбой!
And women grew willing to sham and to bluff. А самки играли в притворство и блеф.
Well, children, I'm going to take Captain Sham home. Ладно, дети, я пойду провожу капитана Шема домой.
She was an ice cube during our entire sham marriage. Она даже в браке со мной оставалась холодна как лед.
In other words, this oil price is a complete sham. Другими словами, цена на нефть в 48 долларов за баррель — это фикция.
Saudi Russia Fight For China Market Make Oil Price A Sham Схватка за рынок Китая превращает цену на нефть в фикцию
She's 34 and trapped in a loveless sham of a marriage. Ей 34 года и она устала от семейных проблем.
We're proud of ourselves but when you think about it our enthusiasm's a sham. Мы гордимся собой, но когда думаешь об этом весь наш энтузиазм просто бутафория.
Again, this is nothing like the rubber-stamp sham parliaments of countries like Egypt and Syria. Опять же, это не то, что поддельные парламенты, которые не глядя подписывают законы, как например, в Египте и Сирии.
Everyone from TV analysts to barroom bigmouths was confident that the whole issue was a sham. Все — от телевизионных аналитиков до болтунов из забегаловок — были уверены, что любые усилия бесполезны.
Trump’s sham justifications for spurning the Paris climate agreement is only the most recent evidence of this. Лживое оправдание Трампом своего отказа от Парижского соглашения о климате является лишь самым свежим свидетельством этого.
And human-rights claims – unless they are applied selectively as part of a hypocritical sham – should always trump realpolitik. Требования защиты прав человека (если, конечно, они не высказываются избирательно, ради лицемерной игры) должны всегда быть выше «реальной политики» (realpolitik).
She decided to take the hour she was spending here to use it to fix her sham of a marriage. Она решила взять тот час, что она обычно проводит здесь чтобы заполнить пробелы в своем браке.
Which is why you had to kill Sam, because he had the nerve to shatter the sham that was your marriage! Вот почему вы убили Сэма, он дерзнул вскрыть притворство, которым был ваш брак!
It is, of course, natural to believe that a sham medical treatment that looks like a real one may be effective. Конечно же, естественно полагать, что ложное лечение, выглядящее как настоящее, может быть эффективным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.