Exemplos de uso de "shave" em inglês com tradução "побрить"
Traduções:
todos119
побриться19
бриться17
побрить14
брить13
бритье6
сбривать6
выбритый5
выбрить5
обривать4
выбривать1
outras traduções29
You know, if I woke up in the morning and somebody had given me a clean shave, - I'd be happy.
Если бы я проснулся утром и обнаружил, что кто-то меня побрил, я бы был счастлив.
I guess he's not telling me, so I don't tell you, which I already did, so make sure you do your hair and shave your legs.
Думаю, он не сказал мне, чтобы я не сказала тебе, но я уже это сделала, так что не забудь уложить волосы и побрить ноги.
And then, you know when a pet has an operation and they shave a bit of the skin and get rid of the fur - in order to get you to go into the seed cathedral, in effect, we've shaved it.
Кстати, вы знаете, когда домашнему животному делают операцию и сбривают немного шерсти, избавляясь от меха - так вот, чтобы вы могли войти внутрь собора семян, фактически, мы побрили его.
She had brushed him all over and cut his cheek, and shaved his armpits.
Она вычистила его всего и рассекла щеку, и побрила подмышки.
We're on MySpace, and last year all the fellas shaved their heads for Comic Relief.
Мы есть на MySpace, и в прошлом году все парни побрили головы для Comic Relief.
OK, I have cleaned my teeth with chalk, shaved my legs with some sort of potato peeler.
Так, ладно, я почистила зубы мелом, побрила ноги чем-то вроде картофелечистки.
I changed the sheets, shaved my legs, and dumped the kids at McCluskey's, so drop your pants, cowboy, and saddle up.
Я поменяла простыни, побрила ноги, и сбагрила детей Макласки, так что снимай штаны, ковбой и запрыгивай.
Once I was at a rave so long that I forgot my own name, shaved my head, and everyone started calling me Sasha.
Однажды я была на рейве так долго, что забыла своё имя, побрила голову, а все вокруг стали звать меня Саша.
I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake.
Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться.
After a half hour, the music stopped and a family stepped on stage. The parents and their children were having their hair shaved off and then they are shot dead — another reference to treatment of Jewish captives during the Holocaust.
Спустя полчаса музыка в зале затихла и на сцену вышла семья: родителям и детям сначала побрили головы, а затем их расстреляли, что стало еще одной аллюзией судьбы пленных евреев во время Холокоста.
And then, you know when a pet has an operation and they shave a bit of the skin and get rid of the fur - in order to get you to go into the seed cathedral, in effect, we've shaved it.
Кстати, вы знаете, когда домашнему животному делают операцию и сбривают немного шерсти, избавляясь от меха - так вот, чтобы вы могли войти внутрь собора семян, фактически, мы побрили его.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie