Exemplos de uso de "show in color" em inglês
To print it in color, one has to enable the "Color print" option in the client terminal settings window.
Для цветной печати необходимо в окне настроек клиентского терминала включить опцию "Цветная печать".
Many years ago, after a fashion show in Piazza di Spagna in Rome, we went for dinner at his flat.
Однажды мы пошли ужинать к нему домой, это было после показа мод на площади Испании в Риме, много лет назад.
Scans must be in color and high enough quality to read the information on the document;
Сканированные копии обязательно должны быть цветными и достаточно хорошего качества, чтобы возможно было прочесть информацию на них.
Upside potential, meanwhile, is significant, especially given the potential for a drop in volatility, which we show in columns 2 (5% drop) and 3 (10% drop).
Тем временем, потенциал на росте рынка значителен, особенно учитывая потенциал падения волатильности, который мы показываем во второй колонке (5% падения волатильности) и третьей (10% падения волатильности).
If the "Color print" option is checked in the program settings, chart can be printed in color.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый, а цветной график.
Molodezhka is quite a successful TV show in terms of audience share, and it is also widely used on digital platforms.
Сериал "Молодежка" - достаточно успешный проект по доле аудитории на ТВ, активно используется и на цифровых платформах.
To print the active chart in color, one has to flag "Color print" in the chart settings, then execute the "File — Print..." menu command, the chart context menu command of the same name, press the button of the "Standard" toolbar or accelerating keys of Ctrl+P.
Для цветной печати изображения активного графика нужно в настройках графика установить флажок "Цветная печать", затем выполнить команду меню "Файл — Печать...", одноименную команду контекстного меню графика, нажать на кнопку панели инструментов "Стандартная" или на клавиши-акселераторов Ctrl+P.
Once the request has been approved please allow an additional 5-7 days for the funds to show in your account.
Средства должны поступить на счет через 5-7 дней после того, как запрос был одобрен.
After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color.
После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной.
Last year’s production was the second most-viewed show in event history with 39 million tuning in, mainly because of Whitney Houston’s death the night before.
За прошлогодней церемонией награждения следили 39 миллионов зрителей, что принесло шоу титул второго наиболее популярного эфира за всю историю подобных премий - такими рейтингами канал во многом обязан Уитни Хьюстон (Whitney Houston), покинувшей мир в ночь перед прошлогодней церемонией.
If the "Color Print" option is enabled in the program settings, the chart can be printed in color, not as a black-and-white one.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый график, а цветной.
Remember that your ad may show in someone’s News Feed, and it should feel like it belongs there.
Помните, что ваша реклама может отобразиться в чьей-то Ленте новостей и она не должна выглядеть там инородной.
If the "Color Printing" option is enabled in the program settings, the chart can be printed out in color, not as a black-and-white one.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый график, а цветной.
Suspended accounts and subscribers that are identified as spam will not count toward your total number of subscribers and won't show in your subscriber list.
Пользователи, чьи аккаунты заблокированы или созданы для распространения спама, не отображаются в списке подписчиков и не учитываются при подсчете.
After that, the chart will be printed out in color if the printing device allows it.
После чего на цветной принтер график будет выводиться в цвете.
Select the date range that you want to show in your report.
Выберите диапазон дат, который вы хотите отразить в отчете.
A hart can be printed in black-and-white or in color.
Распечатать график можно в цветном или черно-белом виде.
The mobile web share dialog also has the ability to be show in an iFrame on top of your content.
Веб-диалог «Поделиться» для мобильных устройств может отображаться в контейнере iFrame в верхней части ваших материалов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie