Exemplos de uso de "show mercy" em inglês

<>
Portia acknowledges that Shylock is under no obligation to show mercy to Antonio, who is in breach of his agreement to him. Порция признает, что у Шейлока нет обязательства проявлять милосердие к Антонио, который нарушает свое соглашение с ним.
If the Chancellor does not show mercy on struggling North Sea oil firms who are already suffering from the decline in the oil price, then we could see the FTSE struggle as oil and gas companies take a hit. Если министр финансов не проявит милосердие испытывающим проблемы нефтяным компаниям Северного моря, которые и так страдают от снижения цен на нефть, то мы можем стать свидетелями проблем FTSE, так как нефтегазовые компании под ударом.
When should we forgive or show mercy to wrongdoers? Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам?
Did he show mercy when my husband was suffering? А разве он сжалился, когда мой муж страдал?
Show mercy, your honor. Сжальтесь, Ваша честь.
Why cannot you show the mercy that our Lord showed to those weak in the flesh? Почему вы не можете помиловать меня, как показывал наш Господь тем, кто слаб во плоти?
At his trial, Rosenbaum had a powerful show of support from transplant patients who arrived to praise the trafficker, and beg for his mercy. На суде получившие органы пациенты демонстрировали Розенбауму мощную поддержку. Они появились на процессе, чтобы похвалить торговца и попросить суд проявить к нему милосердие.
Perhaps you should ask Ser Davos how much mercy I show to lawbreakers. Возможно, тебе стоит спросить сира Давоса, как милостив я к нарушителям закона.
She begged for mercy. Она умоляла о пощаде.
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
Have mercy on me! Помилуйте!
Show me how it works. Покажи мне, как это работает.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
Please show me another example. Пожалуйста, покажите мне другой пример.
Have mercy, my God, for the sake of my tears! Смилуйся, боже, слёз моих ради!
Show me the way to the bus stop. Покажите мне дорогу к автобусной остановке.
In the name of mercy, stop crying. Ради бога, перестань плакать.
Please show me on the map. Покажите на карте, пожалуйста.
The ships was drifting at the mercy of the waves. Корабли дрейфовали по милости волн.
Excuse me, but could you show me the way to the station? Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.