Exemplos de uso de "shredded tobacco" em inglês

<>
shredded cabbage шинкованная капуста
Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives. Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей.
Manning and Clark hope their analysis of the old film — now being restored and converted to digital files at a Hollywood film restoration outfit — may help them understand why two different designs for their massive parachute, a key piece in NASA’s plans to one day colonize Mars, have shredded to ribbons during supersonic flight tests. Мэннинг и Кларк надеются, что этот фильм — в настоящий момент его реставрирует и оцифровывает одна компания из Голливуда — поможет ответить на следующий вопрос: по какой причине два парашюта разных конструкций, предназначенные для колонизации Марса, порвались в клочья в ходе испытаний на сверхзвуковых скоростях.
The room smelled of tobacco. В комнате было накурено.
Its tires, lifted off the ground by stands, are split and shredded. Шины на его приподнятых над землей стойками колесах растрескались и порвались.
Cigars and tobacco products Сигары и табачные изделия
We'll make our own with titanium dioxide and shredded beeswax. Тогда мы сделаем его сами из диоксида титана и перемолотого воска.
Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies. Предыдущие табачные вакцины терпели неудачу, потому что они содержали антитела.
The zipper on my $8,000 dress is broken, the groomsmen are accosting my bridesmaids, my grandmother's burned from head to toe, my dad's knee is shredded. Молния на моем платье за $8000 сломана, друзья жениха пристают к моим подружкам, моя бабушка вся в ожогах, колени моего отца болят.
"If you are a tobacco marketer and you've only got this small window left to promote your products, online is the compelling place for you to be in," said Becky Freeman, a public health researcher at Sydney University. "Если вы торгуете табачными изделиями и у вас осталась только эта небольшая лазейка, идея продвигать свой товар в Интернете покажется вам крайне заманчивой", - поясняет Беки Фриман, исследующая вопросы общественного здоровья в Университете Сиднея.
I now have a bowl of shredded wheat paste. И сейчас у меня полная тарелка измельченной пшеничной пасты.
The tobacco industry lobbied hard against the laws. Представители табачной промышленности усиленно противодействовали принятию этого закона.
Shredded the base of the spine where all the nerves come together. Разрезал основание спинного хребта, где все нервы сходятся вместе.
After a series of Australian laws banning TV advertising and sports sponsorship and requiring most sellers to hide cigarettes from view, tobacco marketing has moved online. После принятия в Австралии ряда законов, сделавших нелегальной телевизионную рекламу сигарет и поддержку ими спортивных мероприятий, а также запрещающих продавцам выставлять сигареты на видном месте, реклама табачных изделий переместилась в Интернет.
Well, any credible artist would be shredded if their hits were revealed to have been written by a machine. Репутация любого известного исполнителя вылетит в трубу, если все узнают, что его хиты написала машина.
It is the world's most strict regime for the packaging of tobacco. Это самые суровые в мире условия для оформления упаковок табачных изделий.
Her clothes are shredded and covered in particulates. Ее одежда разорвана в клочья и усыпана твердыми частицами.
Smoking warnings and diseased body parts emblazoned on dull green boxes that are the same for all tobacco brands Предупреждения о вреде курения и изображения пораженных заболеваниями частей тела контрастно выделяются на унылых зеленых коробках, одинаковых для всех марок сигарет.
Offender balled up newspaper and shredded rubber, piled it near the victim. Преступник скомкал газету и измельчил резину, сложил ее возле жертвы.
"Even from a very early age you can see that kids understand the message that the tobacco company is trying to sell through their branding," said the federal health minister, Tanya Plibersek, citing studies that showed, for example, children linking a crown in a logo with the idea of being a princess. "Очевидно, что даже в самом юном возрасте дети понимают смысл, который пытаются донести табачные компании при помощи оформления упаковки", - поясняет министр здравоохранения Таня Плиберсек, ссылаясь на исследования, показавшие, что, например, корона в логотипе ассоциируется у детей с идеей принцессы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.