Exemplos de uso de "shrinks" em inglês com tradução "уменьшать"
Traduções:
todos497
сокращаться232
сокращать102
уменьшаться83
уменьшать44
сжиматься16
уменьшение8
высыхать2
съеживаться1
outras traduções9
It's magic shrinking powder that shrinks the moon down to the size of a baseball.
Волшебный порошок, который уменьшает луну и делает её размером с бейсбольный мячик.
As your portfolio grows or shrinks, you may also increase or decrease the size of your trade.
Если ваш портфель увеличивается или уменьшается, вы также увеличиваете или уменьшаете размер ваших сделок.
While this will eventually turn around as the inventory of unsold homes shrinks, the recovery will be slow.
Несмотря на то, что это в итоге уменьшит реестр непроданных домов, восстановление будет медленным.
As the population ages and shrinks, more people will retire and start selling those government bonds that they are now lapping up.
По мере старения населения и уменьшения его численности всё больше людей станут уходить на пенсию и продавать те государственные облигации, которые сейчас они усердно скупают.
Converted PNG image into vector drawable to shrink SDK size
Изображение PNG преобразовано в векторный формат для уменьшения размера SDK.
Can we shrink fat by cutting off its blood supply?
"Можно ли уменьшить жир, прекращая его кровоснабжение?"
After all, we cannot shrink atoms or increase the speed of light.
В конце концов, мы не можем уменьшить атомы или увеличить скорость света.
Initially we said, what can we do to shrink the fudge factor?
Для начала мы подумали, как мы можем уменьшить погрешность.
That hit a wall. They couldn't shrink them and keep the vacuum.
Невозможно было уменьшать размер далее и сохранять вакуум.
Uh, they tried neoadjuvant chemo to shrink it, then surgery, and then, uh.
Оу, они пытались использовать неоадъювантную химиотерапию, что уменьшить ее, затем оперировали, и затем, оу.
Now, in a few years time, by 2015, we will shrink transistors so much.
Но через несколько лет, к 2015 году, мы существенно уменьшим размеры транзистора.
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь.
Nothing to start shrinking the deficit will happen before this year’s presidential election.
Никаких попыток уменьшения дефицита не будет предпринято до президентских выборов этого года.
Chronic stress inhibits neurogenesis and also causes many hippocampal neurons to shrink — a process called "remodeling."
Хронический стресс задерживает нейрогенез, а также вызывает уменьшение размеров нейронов в гиппокампе - процесс, называемый "ремоделированием".
Compared with the NASA model, SpaceWorks was able to shrink total habitat consumables by 70 percent.
По сравнению с модулем НАСА SpaceWork удалось уменьшить общий вес запасов на 70%.
So China‘s workforce has already started to shrink, and this has people pretty jazzed up.
Итак, уменьшение трудовых ресурсов в Китае уже началось, и люди из-за этого очень сильно нервничают.
They are gonna shrink the borders of the tumor, which will make it easier to resect.
Она уменьшит границы опухоли, что поможет резекции.
It's magic shrinking powder that shrinks the moon down to the size of a baseball.
Волшебный порошок, который уменьшает луну и делает её размером с бейсбольный мячик.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie