Beispiele für die Verwendung von "sickly state" im Englischen

<>
Europe's banking system remains sickly, even though many national governments have gone to great lengths to hide their banks' woes. Банковская система Европы остаётся в болезненном состоянии, хотя правительства многих стран пошли на всё, лишь бы скрыть проблемы своих банков.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
I was a sickly child, Mr. Duke. Я был болезненным ребёнком, мистер Дюк.
Georgia is his native state. Его родная страна — Грузия.
He looks a little sickly. Он какой-то хилый.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink. От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной.
Germany is a federal state. Германия – федеративное государство.
'Cause I'm betting you were a sickly child. Потому что я держу пари, что ты был болезненным ребенком.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
Robin Arryn is a sickly little boy. Робин Аррен - маленький болезненный мальчик.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
Pale means sickly. Бледный - значит, хилый.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
Look at the boys, already so thin, so sickly. Посмотри на них, уже такие тощие и хилые.
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
Sickly boy on his best day. Болезненный мальчик в его лучший день.
State your case briefly. Кратко изложите ваш случай.
You were a sickly child, weren't you? Ты был очень болезненным ребенком, да?
I am the State! Государство — это я!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.