Exemples d'utilisation de "slight touch" en anglais

<>
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
Slight inattention can cause a great disaster. Небольшое невнимание может привести к большой беде.
Please keep in touch. Пожалуйста, оставайтесь на связи.
I have a sore throat and a slight fever. У меня болит горло и небольшая температура.
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
We had a slight difference of opinion. У нас было лёгкое расхождение во мнении.
Don't touch me! Не прикасайся ко мне.
Mary made a slight motion with her head. Мэри сделала лёгкое движение головой.
I can't touch the corpse without gloves. Я не могу трогать труп без перчаток.
I have a slight cold. У меня небольшая простуда.
Now I'll add the finishing touch. Сейчас я внесу последний штрих.
She has a slight headache У нее немного болит голова
I can easily touch my toes. Я легко могу докоснуться до пальцев ног.
It’s nice that the French and even the Americans only have a slight advantage over us. Приятно, что преимущество французов и даже американцев над нами является минимальным.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
But there has been only a slight shift in the age of menarche (the first period) over the past four decades. Но было только небольшое смещение в возрасте менархе (первая менструация) на протяжении последних четырех десятилетий.
Don't touch that. Не трогай это.
The stock market experienced a slight Wake up, most indexes rose on average by 0.5%. На фондовом рынке наблюдался незначительный подъем, большинство индексов выросло в среднем на 0.5%.
Don't touch me with your soapy hands. Не трогай меня мыльными руками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !