Exemplos de uso de "slight" em inglês

<>
She has a slight headache У нее немного болит голова
She probably had a slight cold. Наверное немного была простужена.
I remember first feeling slight surprise. Я помню, что я была немного удивлена.
I tried a slight variation: 554445 Я изменил одну цифру: 554445
No, of course not, slight of hand, doctor. Конечно же нет, слабосильный доктор.
He has a slight case of the sniffles, though. Хотя он иногда сопит.
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
A slight dip in UK unemployment is expected today Уровень безработицы в Великобритании предположительно немного снизился
Someday we may find some slight hole in that argument. Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории.
With his traditional sense of humor, Lula dismissed the slight. Со своим традиционным чувством юмора Лула не придал значения пренебрежению.
Note the slight eruption of the victim's third molars. Обрати внимание на прорезание третьих моляров у жертвы.
I must say she only put up a slight resistance. Надо сказать, что она не сопротивлялась.
But there are some slight differences when using an Android tablet. Однако есть и различия, о которых нужно знать.
notable economic growth and slight improvement in people's living standards. заметный рост экономики и некоторое повышение уровня жизни.
I can hear a slight increase in both respiratory and heart rate. Частота твоего дыхания и пульса чуть больше нормы.
There were these beautiful, very slight blonde yellow hairs just sort of undulating. Там были такие красивые, очень нежные светло-жёлтые волоски, такие как бы колеблющиеся.
Reduced iris contraction, slight thinning of the hair follicles on the left temple. Замедленный зрачковый рефлекс, волосы слева тоньше.
I used the needle which has got a slight blade on the end. Я использовал иголку, слегка заточенную на конце.
applause for her few accomplishments - such as weathering the Islamic storm - is slight. а вот одобрения по поводу ее немногих достижений - например, то, что она выдержала исламский шторм - почти не слышны.
Not to slight your penchant for theatrics, Anthony, but, uh, where is our ringmaster? При всем уважении к вашей театральности, Энтони - куда подевался наш конферансье?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.