Exemplos de uso de "small stature" em inglês

<>
Small in stature, not swift, not cunning. Мелкая рыбка, не быстрая, не пронырливая.
Rarely has a small country been represented by a statesman of such world stature: Нечасто такую маленькую страну представляли государственные деятели такого мирового уровня:
Rarely has a small country been represented by a statesman of such world stature: only Thomas Masaryk and Jan Smuts come to mind to compare with him. Нечасто такую маленькую страну представляли государственные деятели такого мирового уровня: для сравнения с ним на ум приходят только Томас Мазарик и Ян Смэтс.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
This season, you have taken on a new stature with PSG. В этом сезоне вы в ПСЖ добились необыкновенного размаха.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
These features can manifest themselves in secondary sexual characteristics, such as muscle mass, hair distribution, breasts and stature; primary sexual characteristics such as reproductive organs and genitalia; or in chromosomal structures and hormones. Эти характеристики могут проявляться во вторичных половых признаках, таких как мышечная масса, распределение волосяного покрова, грудь и телосложение; первичных половых признаках, таких как репродуктивные органы и гениталии, или в структуре хромосом и гормонах.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
Does the fact that Stalin had a strategy elevate his moral stature? Оправдывает ли это Сталина с моральной точки зрения?
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Each continues to equate large arsenals with stature. Каждая страна ставит знак равенства между большим арсеналом и престижем.
That bicycle is too small for you. Этот велосипед слишком мал для тебя.
But stature alone does not explain the arsenals’ size. Однако только один престиж не объясняет размера арсеналов.
She lives on a small pension. Она живёт на небольшую пенсию.
The US delegation, instead, was headed by Robert Zoellick, the US Trade Representative, who, despite being a member of the cabinet, lacked the political stature for which the occasion called. Вместо этого американскую делегацию возглавлял Роберт Зоеллик, торговый представитель США, которому несмотря на то, что он был членом кабинета, не хватало политического статуса, необходимого для такого случая.
10 people were packed into the small room. 10 человек набилось в маленькую комнатку.
Solana, the soft- spoken Spaniard who was previously NATO's secretary-general, looks like the odds-on favorite to take the new job for a few months before handing it over to Carl Bildt, the Swedish foreign minister and ex-premier who gained international stature in the Balkans in the 1990's. Солана, мягкоговорящий испанец, который ранее был генеральным секретарем НАТО, выглядит наиболее вероятным претендентом получить новую работу на несколько месяцев, перед тем как передать ее Карлу Бильдту, шведскому министру иностранных дел и бывшему премьер-министру, получившему международный статус на Балканах в 1990-е годы.
The dog is brown, small and thin. Собака коричневая, маленькая и худая.
So far, Musharraf has accepted his diminishing stature quietly - though he has few other options. Пока Мушарраф отнесся к своему ослабевающему положению спокойно - хотя у него мало других вариантов.
This hat is a little too small for me. Эта шляпа мне маловата.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.