Exemplos de uso de "societies" em inglês
Traduções:
todos10323
общество9724
общественный184
сообщество142
общественность44
объединение5
социум3
outras traduções221
In the UK, similarly, we have had problems with mid-sized mortgage banks, and with poor commercial real-estate lending by mutual building societies, as well as problems with two large banks.
Подобным образом, в Великобритании у нас были проблемы со средними ипотечными банками, а также со слабым кредитованием коммерческой недвижимости жилищно-строительными кооперативами, а также проблемы с двумя крупными банками.
Underdevelopment in post-colonial societies itself causes conflict.
Экономическая отсталость пост-колониальных стран сама по себе является источником конфликта.
The age profiles of our societies are changing dramatically.
Возрастной состав претерпел значительные изменения.
Even among wealthy developed societies the variation is extreme.
Даже среди богатых и развитых стран вариантов очень много.
But another exists, and not just for Islamic societies.
Но есть и другая, и не только для исламских стран.
when societies avoid taking necessary measures, things only get worse.
когда социалисты избегают принятия необходимых мер, дела только ухудшаются.
In some societies, the rise of modernity even exacerbated this.
В некоторых случаях усиление влияния современного образа жизни и мышления еще больше усугубило ситуацию.
And could these societies’ domestic institutions withstand such an attack?
И смогут ли государственные институты этих стран выдержать такую атаку?
But what of the unemployed who become locked into their societies?
Но что произойдет с безработными, оказавшимися запертыми в своих странах?
The fourth item on my checklist is relations with hostile societies.
Четвёртый пункт в моем списке - отношения с враждебными цивилизациями.
All modern democratic societies must balance individual autonomy and social justice.
В США личной независимости придается первостепенное значение.
Originally, you had the most complex societies, the hunter-gatherer village.
На первом этапе наиболее сложной организацией являлось селение древних охотников-собирателей.
So evidently, societies in some areas are more fragile than in other areas.
Так что, очевидно, цивилизации в некоторых районах более хрупкие, нежели в других.
They pale in comparison to the risks taken by dissidents in closed societies.
Этот риск - ничто по сравнению с риском людей, высказывающих своё несогласие в "закрытых" государствах.
In over 175 societies, people have left their evidence of this powerful brain system.
В более чем 175 странах люди оставили свои следы этой мощной формации мозга.
Before Americanization of other societies could occur, American culture itself had to be ``Americanized."
Так что, прежде чем "американизировать" остальных, американской культуре самой пришлось "американизироваться".
Zimbabwe has also initiated measures to involve building societies in lending to housing cooperatives.
Зимбабве также принимает меры по привлечению к финансированию жилищных кооперативов строительных фирм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie