Exemplos de uso de "solaris" em inglês

<>
Solaris is a living solar computer. Солярис это живой солнечный компьютер.
Production environment: Two Sun Fire 480 computers with Solaris operating system arranged in an active/passive cluster to ensure high availability. Аппаратное обеспечение Производственная среда: два компьютера Sun Fire 480 с операционной системой Solaris, объединенные в активно-пассивный кластер для обеспечения высокого уровня работоспособности.
Solaris overrode Robot 7's program. Солярис подменил программу Робота 7.
The Remote Sensing Department of the Slovak Environmental Agency is located in Banska Bystrica, and comprises four staff members who use the following products: Unix ArcInfo, Win ArcGIS, ArcView and ArcIMS of the Environmental Systems Research Institute, Inc.; Geomatica of PCI Geomatics; and many open source software supported by Defiant and Solaris. В расположенном в городе Банска-Быстрице секторе дистанционного зондирования Словацкого агентства по окружающей среде работают четыре сотрудника, которые используют в своей работе следующие продукты: Unix ArcInfo, Win ArcGIS, ArcView и ArcIMS Института по исследованию экологических систем; Geomatica компании PCI Geomatics; и многие общедоступные виды программного обеспечения, поддерживаемые программами Defiant и Solaris.
What does Solaris want from us? Что Солярису надо от нас?
It's a program about Solaris. Это передача о Солярисе.
Solaris double-crossed you and poisoned the sun. Солярис подставил тебя и отравил солнце.
I hope you will come to Solaris, Chris. Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис.
I need you to come to Solaris, Chris. Ты мне нужен на Солярисе, Крис.
I was sent here to assess the economic potential of Solaris. Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса.
Thus, it had been established that the Solaris Ocean is a distinctive brain. Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом.
It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом.
I thought of Tarkovsky, of Solaris, of the long film sequence, shot in the same location. Я думал о Тарковском, о Солярисе, о длинных планах, снятых в одинаковой местности.
If he confirms that the work can't continue for some reason, the station can be taken out of Solaris' orbit. Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса.
Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception. То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
The Chairman of the informal group sought GRSG's consent for a possible cooperation, without legal and financial implications, between the informal group and a team formed by the Florida State University, the Warsaw Technical University, the Motor Transport Institute (Poland), the Automotive Industry Institute (PIMOT) and the Solaris Bus and Coach Company. Председатель неофициальной группы просил согласия GRSG на установление возможного сотрудничества без правовых и финансовых последствий между неофициальной группой и группой, учрежденной Флоридским государственным университетом, Варшавским техническим университетом (ПВ), Автотранспортным институтом Польши (ИТС-Польша), Институтом автомобилестроения (ПИМОТ) и предприятием по производству городских и междугородных автобусов " Солярис ".
If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса.
A first instance judge, Welter Marcias Solaris, was dismissed by the Supreme Court and he also claimed that he was not given the opportunity to present his defence. Судья первой инстанции Велтер Масиас Соларис был уволен Верховным судом, и он также утверждал, что ему не была предоставлена возможность изложить доказательства в свою защиту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.