Exemplos de uso de "somewhat" em inglês com tradução "несколько"

<>
This could strengthen SEK somewhat. Это несколько усилит SEK.
This could support EUR somewhat. Это может несколько поддержать евро.
Subsequently, the metal rebounded somewhat. Впоследствии, металл несколько подскочил.
Subsequently the rate retreated somewhat. Впоследствии курс несколько отступил.
In Brazil, matters are somewhat different. В Бразилии положение несколько иное.
Today, a somewhat similar dynamic exists: Сегодня существует несколько сходная динамика:
Indications of intervention could weaken CHF somewhat. Показания вмешательства могут несколько ослабить CHF.
This could keep the greenback somewhat supported. Это подтверждает то, что растет экономика в целом и это может несколько поддержать доллар.
Atlanta Fed President Lockhart was somewhat more confident. Президент ФРС Атланты Локхарт был несколько более смелым.
Indications of further intervention could weaken CHF somewhat. Данные о дальнейшем вмешательстве может несколько ослабить CHF.
We were somewhat surprised at his strange question. Мы были несколько удивлены его странным вопросом.
His visions were magnificent, and apparently somewhat radical. Его задумки были великолепны и, по-видимому, несколько радикальны.
Our short-term oscillators support a somewhat negative picture. Наши краткосрочные осцилляторы поддерживает несколько негативную картину.
Manufacturing productivity increased somewhat, owing to intense international competition. Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции.
In fact, the real price of petrol decreased somewhat. Более того, действительная цена на бензин даже несколько снизилась.
So you can see the coils were somewhat larger. Вам видно, что катушки были несколько больше.
For these special groups the equation is somewhat different. Для таких групп уравнение будет несколько иным.
However, the rest of the report was somewhat weak. Однако в остальном отчёт оказался несколько слабым.
To be sure, the US trade figures have improved somewhat. По правде говоря, показатели торговли США несколько улучшились.
Laws on free speech differ somewhat from country to country. Законы, определяющие свободу слова, в отдельных странах несколько различаются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.