Exemplos de uso de "soon after" em inglês

<>
I clocked out soon after. Вскоре после этого я закончила работать.
Women’s suffrage followed soon after. Вскоре право голоса получили и женщины.
The plan was adopted soon after. Вскоре после этого данный план был одобрен.
My father, taken by drink soon after. А отец спился скоро после этого.
Soon after, Sharif took over as prime minister. Вскоре после этого премьер-министром стал Шариф.
Soon after, Cardinal Kasper's visit was canceled. Вскоре после этого визит кардинала Каспера был отменен.
He died soon after he received the documents. Он умер вскоре после получения документов.
Soon after that, they lost a shipment of samples. И после всего этого, они умудрились потерять партию образцов.
Soon after, USAID funded its own big eradication program. Вскоре USAID основало свою собственную большую программу по уничтожению мака.
Soon after, Rosneft became the owner of Yukos’ assets. Вскоре после этого активами ЮКОСа завладела «Роснефть».
She died soon after from an overdose of pain killers. Она умерла вскоре от передоза болеутоляющих.
Soon after, however, a contrary position came to the fore. Однако, вскоре после этого ситуация изменилась.
I found the item you planted soon after you visited. Я нашел то, что вы оставили, вскоре после вашего визита.
Soon after, the downtrend starts to reverse to the upside. Вскоре после этого понижательный тренд начинает изменяться на повышательный.
Pioneering Moroccan feminists began their work soon after independence in 1956. Первые марокканские феминистки начали свою работу вскоре после обретения страной независимости в 1956 году.
Soon after the Amsterdam summit of 1997, however, "minimalism" became insufficient. Однако вскоре после саммита 1997 года в Амстердаме, «минимальные» действия оказались недостаточными.
RBS and Fortis failed soon after and had to be rescued. Но вскоре спасать пришлось RBS и Fortis, оказавшиеся на грани банкротства.
My clients would never take a drink so soon after treatment. Мои клиенты никогда не пьют так быстро после лечения.
I asked him to answer soon after he received my letter. Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
You will see the video soon after the encoding is done. Видео отобразится на странице через некоторое время после выполнения кодировки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.