Exemplos de uso de "sound volume" em inglês

<>
Decrease sound volume – F8 Уменьшение громкости звука – F8
Increase sound volume – F9 Увеличение громкости звука – F9
You can also turn sound on by pressing the volume buttons on your phone while a video is playing. Вы также можете включить звук, нажав кнопки регулировки громкости на телефоне во время воспроизведения видео.
Make sure the sound isn't muted and the volume is turned up on your TV. Проверьте, что в телевизоре не отключен звук и уровень громкости достаточен.
Once the sound is on, you can use the buttons to adjust the volume. Включив звук, вы можете отрегулировать громкость с помощью кнопок.
Display & sound – In this section you can access Video output, Volume, and Audio output. Экран и звук. В этом разделе доступны пункты Видеовыход, Громкость и Аудиовыход.
If you’re not getting any sound at all, double-check that all the cables are plugged in correctly and that the volume on both your speakers and your computer is turned up. Если звук отсутствует, убедитесь, что все кабели подключены надлежащим образом, а на обоих динамиках и компьютере установлена достаточная громкость.
Now that might sound bad, but actually this is a really important developmental process, because gray matter contains cell bodies and connections between cells, the synapses, and this decline in gray matter volume during prefrontal cortex is thought to correspond to synaptic pruning, the elimination of unwanted synapses. Может показаться, что это плохо, но на самом деле это крайне важный процесс в развитии мозга, поскольку серое вещество содержит тела клеток и соединения между клетками, синапсы, и этот спад в объёме серого вещества префронтальной коры соответствует отсечению синапсов, т.е. удалению ненужных синапсов.
If you're not hearing any audio from your PC, try adjusting the volume, make sure the sound isn’t muted and the correct speaker is selected. Если компьютер не воспроизводит звук, попробуйте отрегулировать громкость, а также проверьте, что звук не отключен и выбран правильный динамик.
Voice Volume: how loud other people sound. Громкость голоса: регулировка громкости речи других людей.
Concerning paragraph 6- exclusion of sales below cost- he said that it had been difficult to comprehend how making more than 20 per cent of sales (by volume) at a loss constituted ordinary and sound business behaviour. По пункту 6- " Исключение продаж по цене ниже себестоимости "- он обратил внимание на трудность понимания того, каким образом продажу более 20 % объема продукции в убыток можно считать нормальной и рациональной коммерческой практикой.
The projected increase in the volume of required resources will make it necessary to ensure that disaster-proof development aspects, based on sound natural hazard risk assessment, are integrated into sectoral investment plans and programmes in infrastructure, education, health, environment and social development, among others. Прогнозируемое увеличение объема необходимых ресурсов потребует обеспечения того, чтобы аспекты развития с учетом необходимости противодействия бедствиям на основе эффективной оценки риска стихийных бедствий включались, в частности, в секторальные планы и программы инвестирования в инфраструктуру, образование, здравоохранение, охрану окружающей среды и социальное развитие.
However, besides volume effects, the environmental impact of FDI depends critically on two factors: environmental management systems and the transfer of environmentally sound technology. Однако, помимо эффекта, связанного с масштабами ПИИ, их последствия для окружающей среды в существенной степени зависят от двух факторов: систем национального природопользования и передачи экологически безопасных технологий.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
Could you tell me how to adjust the volume? Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
He turned up the volume on the television. Он сделал телевизор погромче.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.