Exemplos de uso de "source document" em inglês

<>
Traduções: todos70 исходный документ9 outras traduções61
Distribute the source document amount equally Распределить сумму документа-источника поровну
Define accounting distributions on an upstream source document. Определить распределения по бухгалтерским счетам для вышестоящего документа-источника.
The source document date and associated due date Дата документа-источника и связанная дата выполнения
Operations, not project accounting, determine how a source document is recorded. Операции, а не учет проектов, определяют, как записывается документ-источник.
The query determines the source document that the policy rule evaluates. Запрос определяет документ-источник, который будет оцениваться с помощью правила политики.
(Public sector) General budget reservation source document added for planned purchasing Добавлен документ-источник резервирования общего бюджета для запланированных покупок (государственный сектор)
Batches were available but had to be manually assigned to each source document. Партии были доступны, но их нужно было вручную назначать каждому документу-источнику.
About changing an address in a source document or business document [AX 2012] Об изменении адреса в документе-источнике или бизнес-документе [AX 2012]
The query indicates the source document that the policy rule type is defined for. Запрос указывает документ-источник, для которого определен этот тип правила политики.
The information on the source document is not changed to reflect the new warehouse. Информация в документе-источнике не меняется для отражения нового склада.
Users do not have to enter a separate source document line for each operating unit. Пользователи не должны вводить отдельную строку документа-источника для каждой операционной единицы.
The statistics period in which the current posting journal entire or source document is updated Статистический период, в котором обновляется весь текущий журнал разноски или документ-источник
A subledger journal entry is the accounting entry that is created for a source document. Запись в журнале субкниги — учетная запись, созданная для документа-источника.
Verify that source document records exist that were created on or after the policy was created. Убедитесь, что записи документа-источника существуют, которые созданы на дату или после того как политика была создана.
The appropriate intercompany accounting entries are consistently created for any source document that supports intercompany transactions. Соответствующие записи внутрихолдингового учета последовательно создаются для любого документа-источника, поддерживающего внутрихолдинговые проводки.
Allocate batch numbers when you create a line that includes a product on a source document Распределение номеров партий при создании строки, которая включает продукт в документе-источнике
Evaluate multiple source documents or source document lines against a policy rule by aggregating numeric values. Оценка нескольких документов-источников или строк документов-источников относительно правила политики путем агрегирования числовых значений.
The warehouse must be assigned to the same site that was specified on the source document. Склад необходимо назначить той же площадке, которая была указана в документе-источнике.
The implementation of subscription orders does not comply with the source document, distributions, and ledger budget. Способ реализации заказов подписки не соответствует документу-источнику, распределениям и бюджету ГК.
The available budget funds can be verified when source document line items and accounting journals are entered. Доступные бюджетные средства можно подтвердить когда элементы строки документа-источника и журналы учета вводятся.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.