Exemplos de uso de "specific event" em inglês

<>
The email notification profile uses an email template that you provide to generate emails based on a specific event. В профиле уведомлений по электронной почте используется шаблон электронной почты, выбранный для создания сообщений электронной почты на основании определенного события.
Each of those stars actually represents a specific event in the real world - a quote that was stated by somebody, an image, a news story, a person, a company. Каждая из этих звезд на самом деле представляет определенное событие в реальном мире - цитату, сказанную кем-то, изображение, новость, человека, общество.
Can App Events capture my specific events? Можно ли регистрировать данные об определенных событиях?
Can I optimize ads with App Events by bidding for specific events? Могу ли я оптимизировать рекламу с помощью Событий в приложении (то есть, можно ли установить ставки для определенных Событий)?
The pixel base code tracks activity on your website, providing a baseline for measuring specific events. Базовый код пикселя отслеживает действия на вашем веб-сайте и позволяет использовать полученные данные как основу для оценки определенных событий.
If you’re creating holds for specific events that involve multiple users, use a single in-Place hold for the group of users. Если вы применяете функцию хранения для определенных событий, связанных с несколькими пользователями, используйте один объект хранения на месте для группы пользователей.
However, if you’re creating holds for specific events that involve multiple users (such as a legal case), use a single in-Place hold for the group of users. Чтобы задать удержание для определенных событий, связанных с несколькими пользователями (например, судебных исков), следует использовать удержание на месте для группы пользователей.
In some European jurisdictions, regulators supervise and sanction internal and external auditors, and disclosure of price-sensitive information is mandated as a general principle rather than as a response to specific events. В некоторых европейских законах контролирующие органы осуществляют надзор за внутренними и внешними аудиторами, а также принимают меры против нарушителей закона. Обнародование принципов ценообразования является скорее обязательным общим правилом, чем ответом на определенные события.
This field contains data related to specific event types. Это поле содержит данные, связанные с определенными типами событий.
Pausing the EA will protect you from the risk associated with a specific event. Это защитит Вас от риска, связанного с конкретным событием.
However, looking back, I find no specific event, either a mistake or a favorable opportunity, which caused me to reach the conclusions I have on the matter of dividends. Однако, оглядываясь назад, не могу вспомнить ни одной единичной ошибки или, напротив, удачно использованной возможности, которые помогли бы мне прийти к выводам, сформулированным в отношении дивидендов.
Another common cause for changing an opinion is a specific event or hot news that triggers the investment analysts. Другой стандартной причиной изменения мнения является конкретное событие или последние новости, которые влияют на мнение инвестиционных аналитиков.
Look at All Events and filter based on app version or a specific event type. Отфильтруйте все события по версии приложения или по типу события.
For example, if you are looking to acquire people most likely to make a purchase in your app, you can choose to run mobile app install ads that would optimize for that specific event - purchases. Например, если вы хотите привлечь людей, которые вероятнее всего совершат покупки в вашем приложении, вы можете выбрать показ рекламы об установке мобильных приложений с оптимизацией именно для этого события — покупки.
Upcoming events will also appear in the top left of your homepage, and you can use the search bar to find a specific event. Ближайшие мероприятия также будут отображаться в верхнем левом углу вашей главной страницы, и вы можете использовать строку поиска, чтобы найти конкретное мероприятие.
A prudent foreign policy is completely different from a “proportional” response to a specific event, because it involves establishing the ends that the chosen means are supposed to serve. Благоразумная внешняя политика очень далека от «пропорциональной» реакции на конкретные события, потому что она предполагает установление целей, которым должны служить выбранные средства.
They concluded that there was insufficient evidence to conclude that the carcinogenicity observations in the liver and thyroid in mice and the benign tumours in the kidney of male rats were a male rat specific event and, consequently, the concern for humans could not be ruled out. Согласно их выводам, не имеется достаточных подтверждений, позволяющих сделать заключение о том, что наблюдения за раковыми заболеваниями печени и щитовидной железы у мышей-самцов и доброкачественными опухолями в почках у крыс-самцов характерны именно для крыс-самцов и поэтому нельзя полностью сбрасывать со счетов заботу о здоровье человека.
Within the interfaces, now you can select the option to optimize your installs for the specific app event that you choose. С ее помощью вы сможете оптимизировать установки для выбранного события в приложении.
Within the interfaces you can now select the option to optimize your installs for a specific app event that you choose. В интерфейсах теперь можно выбрать опцию оптимизации установок для определенного события в приложении.
First, no one has ever been able to explain satisfactorily the October 1929 market collapse in terms of a rational cause, with market participants reacting to a specific news event. Во-первых, никто не мог удовлетворительно объяснить крах рынка в октябре 1929 года, основываясь на разумных доводах, когда участники рынка реагируют на новости определенного типа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.