Exemplos de uso de "spent hops sparging" em inglês
He plants a couple of spent bullets where they'll be easily found, then hops it.
Он подбрасывает пару стреляных гильз туда, где их смогут легко найти, а потом ускользает.
He hops from one broadband to the other every time he logs on.
Он прыгает от одного интернет-канала к другому, каждый раз, когда входит в систему.
Goes to a homecoming party with his buddies, hops on his motorcycle, ends up an organ donor.
Он с друзьями направлялся на вечер встречи выпускников, верхом на байке, и оказался донором для пересадки.
Once upon a time, a poor country boy in search of a better life brushes off his overalls, hops on a freight, and leaves the dusty roads of Georgia behind.
Однажды, бедный мальчик в поисках лучшей жизни сбрасывает свой комбинезон, прыгает на товарный поезд и оставляет пыльные дорогие Джорджии позади.
One day, just hops in the S U.V, takes off, dies under a bridge here from God knows what.
В один прекрасный день прыгает в спортивную тачку, срывается с места, умирает здесь по мостом от Бог знает чего.
She spent most of her life taking care of poor people.
Она потратила большую часть жизни, заботясь о бедных.
Rafael, who hops a flight to Oahu to help out.
Рафаэлю, который прыгает в самолет до Оаху, чтобы помочь ему.
You only understand the value of time when it has been spent.
Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
While forensics can handle many "hops" among servers, it often takes time.
Даже если эксперты криминалисты могут обработать множество "пробелов" среди серверов, это часто занимает много времени.
Typically, only failover scenarios in a DAG that require the Redirect-Message cmdlet to drain the active message queues on a Mailbox server would require multiple hops within the same transport high availability boundary.
Обычно несколько прыжков в пределах одной и той же границы высокой доступности транспорта требуются только в сценариях отработки отказа в DAG, для которой необходимо, чтобы командлет Redirect-Message опустошал очереди активных сообщений.
Message routing is optimized so that when the ultimate destination is in a DAG or Active Directory site, multiple hops between servers within the destination DAG or site aren't typically required.
Маршрутизация сообщений оптимизирована таким образом, что если конечный пункт назначения находится в DAG или на сайте Active Directory, то обычно не требуется использовать несколько прыжков между серверами в DAG или сайте назначения.
To prevent a message from being repeatedly misrouted (a condition known as a message loop) an administrator can control the maximum number of hops that is allowed.
Чтобы предотвратить многократную неправильную маршрутизацию сообщения (явление, называемое замкнутым циклом обработки сообщения), администратор может настроить максимальное допустимое число прыжков.
Note that a message for an external recipient may require one or more internal hops before the message is delivered externally.
Обратите внимание, что для доставки во внешнюю систему сообщению может потребоваться пройти один или несколько внутренних транзитных участков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie