Exemplos de uso de "spinning" em inglês com tradução "вращать"

<>
And suddenly it will flip, and start spinning the opposite direction. И внезапно направление вращения перекинется на противоположное.
And for all of you, you'll see it probably spinning this direction. Скорее всего, вам всем видно вращение в этом направлении.
Aerodynamic forces can set a falling body spinning at up to 240 rotations per minute. Аэродинамические силы могут привести падающее тело во вращение со скоростью до 240 оборотов в минуту.
A spinning oblong, wobbling and tilting on its axis in its oblong orbit around the sun. Вращающая округлость, дрожащая и клонящаяся на своей оси бегущая по своей округлой орбите вокруг солнца.
Of course I can use this power for example for nice spinning - we call it "helicopter moves." Эту силу я могу использовать, например, для вращения волчком - мы это называем вертолётом.
He'll be in a sparkly suit, spinning a cardboard roulette wheel on a quiz show by next Christmas. Одетый в блестящий костюм, он будет вращать картонное колесо рулетки на викторине к следующему Рождеству.
The setup eliminates the need for a tail rotor, which is usually needed to keep the aircraft from spinning uncontrollably, but sucks up about 30 percent of the engine’s power. При такой конфигурации отпадает необходимость в хвостовом винте, который нужен для того, чтобы машина не перешла в неуправляемое вращение, но такой винт отбирает около 30 % мощности двигателя.
I can also make him spin. Я также могу его вращать.
When she's riding you, can you spin her like a top? Когда она скачет на тебе, ты можешь вращать ее, как волчок?
The combination of spin, on the one hand, and the Internet on the other. Комбинация вращения , с одной стороны, и Интернет - с другой.
We're going to move even further down, and go to one single electron spin. Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона.
And it wants to keep a particular orientation on its spin axis, the center rod. И он пытается, сохранить определенную ориентацию своей оси вращения, проходящей сквозь центр стержня.
As we spin it, we can see many of the other intricate patterns contained in this one. Вращая ее, мы наблюдаем множество замысловатых узоров, содержащихся внутри.
Imagine if a team of physicists could stand inside of an atom and watch and hear electrons spin. Представьте себе, как если бы группа физиков, стояла внутри атома, наблюдая и прослушивая вращение электронов.
The world turns on symmetry - from the spin of subatomic particles to the dizzying beauty of an arabesque. Mиp вертится вокруг симметрии - от вращения субатомных частиц до головокружительной красоты арабески.
In Movie 3, I’ll apply a Spin and other effects to the wheel to complete the rolling effect. В третьем фильме я воспользуюсь эффектом "Вращение" и некоторыми другими, чтобы полнее показать эффект перекатывания.
Now look at the effect that the various types of spin can have on the flight of a free kick. А теперь посмотрим, какое воздействие различные типы вращения могут оказывать на полет мяча при исполнении штрафного удара.
It has the special property that it is always perpendicular to the spin axis of the ball and its forward direction. Это сила, воздействующая на тело и всегда направленная перпендикулярно оси вращения мяча и направлению его полета.
If you spin the bottle and create an eddy inside it, the water will flow out much faster and more smoothly. Если Вы будете вращать бутылку и создадите внутри нее воронку, вода вытечет намного быстрее и ровным потоком.
And then finally, if you spin opposite pairs of rotors faster than the other pair, then the robot yaws about the vertical axis. Наконец, если вы вращаете одну противоположную пару винтов с большей скоростью, чем другую, робот вращается по вертикальной оси.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.