Exemplos de uso de "spool" em inglês
Now don't let go of your index finger or all the line will spin off your spool.
И не отпускай палец, чтобы леска не запуталась в катушке.
Where the retractor belt is used, this condition shall be met with at least 150 mm of belt remaining on the spool.
В случае использования втягивающего устройства ремня это требование должно выполняться до тех пор, пока на катушке остается не менее 150 мм ремня.
That's how we knew the wire in the pack came from the same spool that you used to hang Daniel Santos.
Вот, как мы узнали, что проволока в рюкзаке была из той же катушки, которую вы использовали, чтобы повесить Даниэля Сантоса.
When you press it, it spools up both the turbos and releases a sudden burst of more power!
Когда вы нажимаете на него, она раскручивает обе турбины на всю катушку и даёт взрывное ускорение!
It's not strictly your line of printing, Mr Spools, but look.
Это не совсем то, что вы печатаете обычно, мистер Шпулька, но смотрите.
Mr Spools, meet Stanley, the Post Office's new head of stamps.
Мистер Шпулька, это Стенли, глава отдела марок Почтамта.
It'll take at least 20 minutes to spool up the FTL drives.
Нам понадобится не менее 20 минут вычисление координат.
To spool the earlier data, one has to move the chart to the desired area.
Чтобы докачать более ранние данные, необходимо переместить график в требуемую область.
Belt retractor R shall be fitted to trolley anchorage such that the spool centre-line is positioned on Re.
Втягивающее устройство ремня R монтируется на креплении тележки таким образом, чтобы осевая линия бобины проходила через Re.
If the piping system for the cargo tanks to be loaded is not independent, separation shall be accomplished by the removal of spool pieces, shut-off valves, other pipe sections and by fitting blank flanges at these locations.
Если погрузочно-разгрузочная система грузовых танков, в которые должны быть загружены эти вещества, не является автономной, ее отделение должно быть обеспечено путем демонтажа соединительных манжет, запорных вентилей или других участков трубопроводов и установки в этих местах глухих фланцев.
We need to be able to imagine going back and making a different choice, and then we need to be able to kind of spool this imaginary record forward and imagine how things would be playing out in our present.
Мы должны уметь представить, как возврашаемся в прошлое и принимаем другое решение, после чего, перемотать пленку воображения вперед, и представить как бы дела обстояли в настоящем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie