Exemplos de uso de "spotless reputation" em inglês
Of course, no country has an entirely unblemished history, nor does any nation possess a spotless record with its domestic government.
Конечно же, ни одна страна не обладает безупречной историей, ни у одной страны нет незапятнанной репутации в вопросах внутреннего управления.
It is very hard to live up to your reputation.
Очень сложно жить в соответствии со своей репутацией.
Spotless record, numerous commendations.
Безупречный послужной список, многочисленные благодарности.
I won't stake my reputation on it, but I think it's a genuine alien life form.
Не хочу рисковать своей репутацией, но я думаю, что это подлинная внеземная форма жизни.
Many scientists have the reputation of being eccentric.
Многие ученые имеют репутацию людей эксцентричных.
As for the rest of the scene, whoever took care of Woodbine left the place spotless.
Что касается места преступления, кто бы ни позаботился о Вудбайне, следов он не оставил.
They come from Aisha's stinky house to your spotless floors.
Они пришли из вонючего дома Аишы на твой этаж.
Our product line has a good reputation internationally.
Наши продукты пользуются во всем мире хорошей репутацией.
I can't find a stain on you, but my experience tells me that no man is spotless.
Я немогу найти изъяна в тебе, но мой опыт подсказывает мне, что не существует незапятнанных мужчин.
They have the reputation of being a company of the highest integrity.
У них репутация в высшей степени порядочной компании.
He retired with commendations and a spotless service record.
Он ушёл на пенсию с объявлением благодарности и безупречным послужным списком.
Now, I expect the house to be kept spotless floor to chandelier.
Я надеюсь, что дом будет блестеть от пола и до люстры.
Spotless Virgin and mother, St. Joseph my father and holy guardian angel, intercede for me.
Мать моя непорочная, Сан Хосе, отец мой, и Господь, Ангел хранитель, внемлите моей молитве.
The firm you quote has an excellent reputation for good quality and punctual payments.
Данная фирма имеет очень хорошую репутацию, которая основана на качестве работы и точном выполнении сроков оплаты.
You tell her that if she's not back on that set in ten minutes with her hair perfect, I will fire her sorry ass and replace it with Kate Winslet's spotless mind!
Передайте, что если она не вернется на площадку с нормальной прической через десять минут, я выкину ее жалкий зад и заменю его безупречным талантом Кейт Уинслет!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie