Exemplos de uso de "stabilizes" em inglês com tradução "стабилизировать"
Traduções:
todos489
стабилизировать315
стабилизироваться157
укреплять10
стабилизоваться2
outras traduções5
How Globalization Stabilizes Poor Countries
Стабилизирующее воздействие глобализации на экономику бедных стран
A strut brace over your engine stabilizes your center of gravity.
Растяжка стоек вашего авто стабилизирует центр силы тяжести, придавая устойчивость.
The ocean drives climate and weather, stabilizes temperature, shapes Earth's chemistry.
Океан управляет климатом и погодой, стабилизирует температуру и формирует химический состав Земли.
So this is just floating, floating on a permanent magnetic field, which stabilizes it in all directions.
Оно всего лишь плавает в постоянном магнитном поле, которое стабилизирует его во всех направлениях.
We hammer this into the tibial canal, it stabilizes the fracture and fights the infection at the same time.
Мы забьем её в большеберцовый канал, она стабилизирует трещину, и будет бороться с инфекцией.
Such a conception stabilizes social cooperation within Europe because it reflects a basic normative consensus on the design of institutions and thus orients individual behavior toward preserving these institutions.
Такая концепция стабилизирует социальное сотрудничество в Европе, поскольку она отражает существующее согласие по основным нормативам в области разработки институтов власти, и, таким образом, направляет поведение индивидуума в сторону сохранения этих институтов.
Therefore, government actions to eradicate extreme poverty and hunger include the design and implementation of a development policy that shifts resources from oil to soil and a monetary policy that stabilizes food prices.
Поэтому действия правительства в области искоренения крайней нищеты и голода включают разработку и реализацию стратегии развития, которая переадресует ресурсы с нефтедобычи на сельское хозяйство, и проведение денежно-кредитной политики, которая стабилизирует цены на продовольствие.
While this certainly impedes long-term economic growth and causes great structural problems, it also means that the state reacts extremely counter-cyclically and stabilizes the economy to a great extent, which benefits the entire world.
Несмотря на то, что это, конечно же, замедляет долговременный экономический рост и вызывает большие структурные проблемы, это также означает, что государство реагирует чрезвычайно «противо-циклично» и в значительной степени стабилизирует экономику, что приносит пользу всему миру.
I'll try to stabilize the radioisotope regulator.
Я постараюсь стабилизировать радиоизотопный регулятор.
The palpitations were real, but we stabilized her.
Сердцебиение было учащённым, но мы стабилизировали его.
Capitalism's three stabilizing devices lost their efficacy.
Три стабилизирующих компонента капитализма потеряли свою эффективность.
Moreover, fair contracts can stabilize income for producer countries.
Более того, честные контракты могут стабилизировать доход стран-производителей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie