Exemplos de uso de "stampede corral" em inglês
You think you could corral this little filly in a frame for me?
Как думаешь, сможешь сообразить рамку для этой картинки?
If the public begins to believe that the trend in rates has turned, that rates are heading higher, I believe you may begin to see a stampede of people trying to lock up those low mortgage rates.
Если люди начинает верить, что эта тенденция в ставках сложилась, что ставки идут выше, я полагаю, вы увидите, как толпа людей будет пытаться зафиксировать эти низкие ставки в ипотечных кредитах.
ART CASHIN: The End Of The Bond Bull Market Will Be Signaled By A Stampede
Конец бычьего рынка облигаций будет отмечен давкой
So, if the exit is small, even the faintest whiff of smoke can trigger a stampede.
Поэтому, даже если выход маленький,даже слабейшее дуновение дыма может стать причиной панического бегства.
It's one of the tools we use to corral werewolves, pushing them into a direction we want them to run.
Это один из инструментов, которые мы используем для загона оборотней, который толкает их в направлении, в которым мы хотим, чтобы они бежали.
At that point, Americans will join the stampede out of their economy.
В этот момент американцы присоединятся к массовому бегству из своей экономики.
But the EU's posture as a protector of linguistic diversity cannot hide the stampede toward English that is underway.
Но позиция ЕС как защитника лингвистического разнообразия не может скрыть надвигающийся стихийный массовый переход на английский язык.
Hong Kong "s government, led by the HKMA, launched an unprecedented intervention, buying up local shares to "defeat" the speculators, but failed to stop the stampede by global investors, including conservative pension and mutual funds.
Гонконгское правительство под управлением HKMA прибегло к беспрецедентной интервенции, скупая местные акции, чтобы "победить" спекулянтов, однако оно не смогло остановить паническое бегство глобальных инвесторов, в том числе консервативных пенсионных и взаимных фондов.
Three pilgrims died and hundreds were injured in the ensuing stampede.
Трое паломников погибли и сотни были ранены в результате панического бегства.
When you were seven yards from the corral, my rabbits began to die.
Когда вы были в семи метрах от загона, мои кролики начали умирать.
If I can trace the stampede to somebody in the crowd, the Lightman Group gets 10% of what you save.
Если я согу предьявить обвинение кому-либо в толпе, Лайтмен Груп получит 10% от того, что вы сэкономите.
Turbulent currents corral the fish, and Sam Niang soon lands his family's supper.
Бурные потоки сгоняют рыбу, и Сэм Нианг быстро добывает ужин для семьи.
Once portfolio investors start selling their dollar-denominated securities, a stampede will follow, causing the dollar's value to crash and triggering the first major global financial crisis of the twenty-first century.
Как только инвесторы-владельцы портфолио начнут продавать свои "долларовые" ценные бумаги, начнётся обвал, который приведёт к резкому падению курса доллара и началу первого крупного глобального финансового кризиса двадцать первого столетия.
Texas Rangers never would've let them little bitty sperms out of the corral.
Техасские Рейнджеры ни за что не выпустили бы малюсеньких сперматозоидов из загона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie