Exemplos de uso de "standardization" em inglês
Item 5: Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes
Пункт 5: Специализированная секция по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель
The drawing up of specific quality requirements should take place in the context of standardization efforts.
Конкретные и четко изложенные требования должны быть сформулированы в рамках усилий по разработке стандартов.
She informed delegations that this example was now followed by the group dealing with standardization of fresh fruit and vegetables.
Она проинформировала делегации о том, что этому примеру в настоящее время последовала группа, занимающаяся разработкой стандартов на свежие фрукты и овощи.
To market beef (bovine) carcases and cuts, the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with.
Для реализации на рынке говяжьих туш и отрубов должны также соблюдаться соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
To market retail meat cuts across international borders, the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with.
Для осуществления международных поставок отрубов, поступающих в розничную торговлю, должны соблюдаться соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
To market duck carcases and parts across international borders, the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with.
Для осуществления международных поставок тушек уток и их частей должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
Summary of the discussion on a related topic (destination tolerances) at the 35th session of the Specialized Section on Standardization of Seed Potatoes
Резюме обсуждения смежной темы (допуски в месте назначения) на тридцать пятой сессии Специализированной секции по разработке стандарта на семенной картофель
The strategy had been developed to harness the power of such technologies, enhance standardization and harmonize investment in providing services to Member States.
Стратегия была разработана для освоения возможностей таких технологий, внедрения стандартов и более рационального использования инвестиций при предоставлении услуг государствам-членам.
To market veal carcases and cuts across international borders, the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with.
Для международной трансграничной реализации на рынке телячьих туш и отрубов должны также соблюдаться соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
The participants of the former Specialized Section on the Standardization of Early and Ware Potatoes should also be invited to participate in the Group.
Принять участие в работе этой группы следует также предложить членам бывшей Специализированной секции по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель.
It is recognized that many other requirements of food standardization and veterinary control must be complied with to market ovine meat across international borders.
Признается, что в международной торговле бараниной требуется соблюдение многих других требований, связанных со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
Groups for the standardization of Meat, Eggs, Seed Potatoes, Early and Ware Potatoes, Pulses and Cut flowers were formed working according to the same principles.
Были сформированы группы по разработке стандартов на мясо, яйца, семенной картофель, ранний и продовольственный картофель, бобовые и срезанные цветы, которые придерживались в своей работе одинаковых принципов.
Work on the standardization of Meat, Eggs, Seed Potatoes, Early and Ware Potatoes, Pulses and Cut flowers was carried out according to the same principles.
Деятельность по разработке стандартов на мясо, яйца, семенной картофель, ранний и продовольственный картофель, бобовые и срезанные цветы осуществлялась в соответствии с этими же самыми принципами.
Click the Transfer XX button, where XX is the International Organization for Standardization (ISO) code for the country/region, as specified in the Address setup form.
Нажмите кнопку Проводка XX, где XX является кодом ISO (International Organization for Standardization) для страны/региона, как указано в форме Настройка адреса.
This team was established under the acronym “START” (STandardization And Regulatory Techniques), and the UNECE Committee for Trade, Industry and Enterprise Development has confirmed its formation.
Эта группа получила условное обозначение " СТАРТ " (START- STandardization And Regulatory Techniques), и Комитет ЕЭК ООН по развитию торговли, промышленности и предпринимательства подтвердил решение о ее создании.
It is recognized that the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with to market turkey carcases and parts across international borders.
Признается, что для осуществления трансграничных поставок тушек индейки и их частей должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
It is recognized that the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with to market chicken carcases and parts across international borders.
Признается, что для осуществлении трансграничных поставок куриных тушек и их частей должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
It is recognized that the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with to market pork carcases and cuts across international borders.
Признается, что для осуществления трансграничных поставок свиных туш и отрубов должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
It is recognized that the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with to market beef carcases and cuts across international borders.
Признается, что для осуществления трансграничных поставок бараньих туш и отрубов должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
The Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce (Fruit) (GE.2) will revise the standards for Almonds, Pistachios, Prunes (more may be added according to clients needs).
Специализированная секция по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты (фрукты) (ГЭ.2) пересмотрит стандарты на миндальные орехи, фисташковые орехи, чернослив (с учетом потребностей клиентов могут быть добавлены и другие продукты).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie