Exemplos de uso de "still grease" em inglês
The production of biodiesel- a synthetic fuel produced from vegetable oils, animal fats or recycled cooking grease- outside the EU is still limited, which is why there has been no significant international trade.
Производство дизельного биотоплива- синтетического топлива, получаемого из растительных, животных или рециркулированных кулинарных масел и жиров,- за пределами ЕС является довольно ограниченным, что объясняет небольшие объемы международной торговли этим товаром.
Pollution hot spots are found in the populated lower section of the river, where high concentrations of nitrates (above 3 mg/l), nitrites (0.7 mg/l), oil and grease, phenols (above 0.001 mg/l) and pesticides are still detected.
Наивысшие уровни загрязнения отмечаются в густонаселенных нижних участках реки, где по-прежнему отмечаются высокие концентрации нитратов (свыше 3 мг/л), нитритов (0,7 мг/л), горюче-смазочных материалов, фенолов (свыше 0,001 мг/л) и пестицидов.
Inflation was the grease that had kept the wheels of Argentine politics going.
Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики.
Migrants change jobs twice a year on average, as they "grease the wheels" of European labor markets with their mobility from less to more productive jobs.
Мигранты меняют работу в среднем дважды в год, поскольку они являются "смазкой для шестеренок" европейских рынков труда, перемещаясь с менее производительных должностей на более производительные.
Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
He did his best and still had poor marks.
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has.
Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
On the underside, a smear of grease, perhaps from being placed on a work bench.
Вот здесь, внизу, следы смазки, возможно, пакет стоял на верстаке.
You are still asking yourself what the meaning of life is?
Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
This is the very pizza place where we'd dab our pizzas with our napkins, to get the grease off, and then we'd make this kid named Joey eat the napkins.
А это та самая пиццерия, в которой мы вытирали пиццу салфетками, чтобы убрать жир, а потом давали тому пацану, Джоуи, есть эти салфетки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie